song lyrics / Petite Gueule / Moi j'crois aux fées translation  | FRen Français

Moi j'crois aux fées translation into Thai

Performer Petite Gueule

Moi j'crois aux fées song translation by Petite Gueule official

Translation of Moi j'crois aux fées from French to Thai

( Palalam Palalam Palalalalalalam
Palalam Palalam Palalalalalalam
Palalam Palalam Palalalalalalam dalam )

ฉันเชื่อในนางฟ้า
ฉันเชื่อว่าเราพบเจอพวกเธอหลายคน
ฉันเชื่อว่าเส้นทางของเราคือเส้นทางของลูกเต๋า
ฉันเชื่อว่าภาพลวงตาอยู่ที่อื่น
ฉันเชื่อว่าเราทุกคนสามารถเป็นนางฟ้าได้
เป็นนางฟ้าของใครบางคนหรือใครสักคน
แค่ต้องมองเห็นพวกเธอ นั่นคือสิ่งที่สำคัญ
สิ่งที่ทำให้เราเป็นเรา คือการพบเจอ

สิ่งที่ทำให้เราทำ สิ่งที่ทำให้เราพูด
สิ่งที่ทำให้เราคิด สิ่งที่ทำให้เราหัวเราะ
บางครั้งใครบางคนที่เราไม่รู้จัก
ที่เราเจอแค่ครั้งเดียว
ที่ทำให้เราจดจำไปตลอดชีวิต
ที่ไม่รู้ ที่ใช้ชีวิตของเขา
นั่นคือนางฟ้า
เธอแค่ผ่านมาแค่นั้นก็พอแล้ว

และยังมีพวกเธอ
ที่อยู่ที่นี่มาตลอด
ที่อยู่ก่อนที่เราจะมีชีวิต
ที่เต็มไปด้วยความรัก
ที่สอนเราทุกอย่างที่เปล่งประกาย
ที่ทำสิ่งที่เราพลาด
สิ่งที่เราควบคุมไม่ได้
ที่ทำให้เราเป็นแบบนี้
นั่นคือครอบครัว

( Palalam Palalam Palalalalalalam
Palalam Palalam Palalalalalalam
Palalam Palalam Palalalalalalam dalam )

เหมือนไม่มีอะไร แต่ไม่ใช่
ใช่ ฉันชอบเสียงนี้
เหมือนไม่มีอะไร ไม่มีหรือเกือบไม่มี
เกือบไม่มี มันขึ้นอยู่กับอะไร?
มีนางฟ้า ฉันเชื่อ
ดูดีๆ มันขึ้นอยู่กับแค่นั้น

ยังมีพวกเธอที่เราเลือก
ที่เราปรัชญาด้วยกัน
ที่เราสำรวจทุกอย่างด้วยกัน
เราค้นหา เราพูดคุย เราเข้าใจทุกอย่าง
พวกเธอที่อยู่และกระพริบ
ที่อยู่ไม่ว่าจะมีแสงไฟหรือไม่
พวกเธอบิน เป็นส่วนหนึ่งของเรา
ใช่ พวกเธอคือเพื่อน

และบนเส้นทางมีผู้เฒ่า
พวกเขามีดวงตาที่เราจดจำ
พวกเขาจับเราและสอนเรา
สิ่งที่ต้องรู้เพื่อให้เราเข้าใจ
ด้วยความสง่างาม พวกเขาให้ปีกเรา
พวกเขาสอนเราว่าการเรียนรู้คือความฝัน
ชีวิตทำให้เราต้องจากพวกเขา
แต่พวกเขาไม่รู้ว่าพวกเขายกระดับเราแค่ไหน

( Palalam Palalam Palalalalalalam
Palalam Palalam Palalalalalalam
Palalam Palalam Palalalalalalam dalam )

เหมือนไม่มีอะไร แต่ไม่ใช่
ใช่ ฉันชอบเสียงนี้
เหมือนไม่มีอะไร ไม่มีหรือเกือบไม่มี
เกือบไม่มี มันขึ้นอยู่กับอะไร?
มีนางฟ้า ฉันเชื่อ
ดูดีๆ มันขึ้นอยู่กับแค่นั้น

เหมือนไม่มีอะไร เราไม่รู้
เราชอบเสียงนี้
เหมือนไม่มีอะไร ไม่มีหรือเกือบไม่มี
เกือบไม่มี มันขึ้นอยู่กับอะไร?
มีนางฟ้า ฉันเชื่อ
ดูดีๆ มันขึ้นอยู่กับแค่นั้น

โดยเฉพาะพวกเธอที่อยู่ทุกที่
ในที่ที่เราไม่รู้ว่าอยู่ที่ไหน
ที่เรายังไม่รู้จัก ที่รอเราอยู่ที่ไหนสักแห่ง
ที่ทำให้บางครั้งโดยบังเอิญมีช่วงเวลาทอง
ที่เราต้องไป แต่แค่ตรงนั้นที่ขอบ
เราพบสัญญาณ เราพูดพร้อมกัน
เราหันซ้าย เราใช้เวลานิดหน่อย
เราพบสิ่งนี้ เราพบเธอ
สิ่งที่ทำให้เราเป็นเรา ฉันเชื่อว่าคือวิธีที่เราเห็น
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Moi j'crois aux fées translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the star
2| symbol at the top of the heart
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid