song lyrics / Paolo Nutini / Writer translation  | FRen Français

Writer translation into Korean

Performer Paolo Nutini

Writer song translation by Paolo Nutini official

Translation of Writer from English to Korean

나는 결정을 내리지 못하는 당신의 작가입니다
당신의 연인, 당신의 웨이터, 당신의 가장 슬픈 판본
당신의 싸움꾼, 당신의 수취인, 당신의 오래된 인내심 파괴자
당신의 움직이는 자, 당신의 흔드는 자, 당신을 만들 수 있는 사람
아침에는 거인처럼 느끼게 하고 정오에는 아주 작게 느끼게 합니다
처음에는 일출에 빠져들고 그 다음에는 달에서 얼어붙습니다
오, 자기야, 내가 절대 변하지 않겠다고 약속할게
지옥, 내가 변할 거라고 말할게, 하지만 나는 여전히 똑같을 거야

그리고 내가 천사들에게 기도할게, 네가 그 신호를 볼 수 있도록
그것들은 경고처럼 빛나고 와인을 통해 빛날 거야
그것들은 황홀함 속에서 소리치고 눈 속에서 울부짖을 거야
그리고 내가 너에게 내 대마초를 건네주고, 나는 떠날 거야

그리고 나는 너의 불안정한 결정의 기억이 될 거야
너의 전 애인, 너의 옛날 섹스, 너의 오래된 전통
그리고 너는 더 이상 나를 키스하지도, 미워하지도, 그리워하지도 않을 거야
나를 변호하거나 가르치거나 위험을 감수할 필요도 없을 거야
너에게 냉혹한 불완전함을 상기시키는 사람
그리고 네가 원할 때 방향을 바꿀 수 있는 방법
오, 자기야, 내가 너에게 전화해서 내가 변했다고 말할 때
한 마디도 믿지 마, 왜냐하면 나는 여전히 똑같을 거야

그리고 내가 천사들에게 기도하고 그들이 내 말을 들어달라고 빌게
내가 원하더라도 네가 내게 다가오지 않기를
그리고 내가 느꼈던 황홀함을 꿈꿀게
놀라운 놀라움에서 달콤한 느린 드러남까지
그리고 내가 너를 잃고 나서야 너를 이해하게 된 방법
그리고 내가 너에게 감사하고 싶어, 네가 치른 모든 대가에 대해
내 인생에서 가장 아름다운 부분이 되어줘서
그리고 나를 가까이 안아주고, 내 뺨을 닦아주고
내가 너무 약해질 때 나를 때려줘서
그리고 내 피부를 만져주고, 내 입술을 물어주고
나를 뱉어내고, 나를 들이마셔줘서
그리고 모든 것이 괜찮을 거라고 말해줘서
그래서 이제 끝나는 것 같아, 자기야
행운을 빌어
고마워, 그리고 잘 자

오, 오
오, 오
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Writer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid