song lyrics / Mayday Parade / Miserable At Best translation  | FRen Français

Miserable At Best translation into French

Performer Mayday Parade

Miserable At Best song translation by Mayday Parade official

Translation of Miserable At Best from English to French

Katy, ne pleure pas, je sais
Tu fais de ton mieux
Et la partie la plus difficile est
De laisser aller les nuits que nous avons partagées
Ocala appelle
Et tu sais que c'est hantant
Mais comparé à tes yeux
Rien ne brille aussi fort
Et quand nous regardons le ciel
Ce n'est pas le mien, mais je le veux tellement

Ne faisons pas semblant que tu es seule ce soir
Je sais qu'il est là et
Tu traînes probablement et tu fais des efforts
Pendant qu'il te regarde de l'autre côté de la pièce
Je parie qu'il aura le courage de traverser la salle
Et demander à ma fille de danser
Elle dira oui
Parce que ces mots n'ont jamais été plus faciles pour moi à dire
Ou pour elle à remettre en question, mais je suppose
Que je peux vivre sans toi mais
Sans toi, je serai au mieux malheureux

Tu es tout ce que j'espérais trouver en tous points
Et tout ce que je donnerais est tout ce que tu ne pourrais pas prendre
Parce que rien ne se sent comme à la maison, tu es à mille miles de distance
Et la partie la plus difficile de la vie est juste de prendre des respirations pour rester
Parce que je sais que je suis bon pour quelque chose, je ne l'ai juste pas encore trouvé
Mais j'en ai besoin, alors

Ne faisons pas semblant que tu es seule ce soir
Je sais qu'il est là et
Tu traînes probablement et tu fais des efforts
Pendant qu'il te regarde de l'autre côté de la pièce
Je parie qu'il aura le courage de traverser la salle
Et demander à ma fille de danser
Elle dira oui
Parce que ces mots n'ont jamais été plus faciles pour moi à dire
Ou pour elle à remettre en question, mais je suppose
Que je peux vivre sans toi mais
Sans toi, je serai au mieux malheureux

La-da-da, la-da-da
Ah-da-da, la, oh
Oh

Et ce sera la première fois en une semaine
Que je te parlerai et je ne peux pas parler
Ça fait trois jours entiers que je n'ai pas dormi
Parce que je rêve de ses lèvres sur ta joue
Et j'ai compris que je devrais te laisser tranquille
Mais nous savons tous les deux que je ne suis pas si fort et
Tu me manques, les lèvres qui me faisaient voler, alors

Ne faisons pas semblant que tu es seule ce soir
Je sais qu'il est là et
Tu traînes probablement et tu fais des efforts
Pendant qu'il te regarde de l'autre côté de la pièce
Je parie qu'il aura le courage de traverser la salle
Et demander à ma fille de danser
Elle dira oui
Parce que ces mots n'ont jamais été plus faciles pour moi à dire
Ou pour elle à remettre en question, mais je suppose
Que je peux vivre sans toi mais
Sans toi, je serai malheureux
Et je peux vivre sans toi, mais
Sans toi, je serai malheureux
Et je peux vivre sans toi, mais
Oh, sans toi, je serai au mieux malheureux
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: THE TALLAHASSEE SKYLINE PUBLISHING

Comments for Miserable At Best translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol at the top of the television
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid