song lyrics / Joe Dassin / Il Faut Naître à Monaco translation  | FRen Français

Il Faut Naître à Monaco translation into Italian

Performer Joe Dassin

Il Faut Naître à Monaco song translation by Joe Dassin official

Translation of Il Faut Naître à Monaco from French to Italian

Per avere fede, devi essere un carbonaio
Per avere scarpe brutte, devi essere un calzolaio
Per sedurre la folla, devi cantare la pesca alle cozze
E per non pagare le tasse, devi nascere a Monaco

Ed è così, maledetto chi ci pensa male
Devi soffrire in silenzio
A cosa serve voler lasciare la Francia
Quando sei dell'Auvergne?

Non si può avere tutto contemporaneamente
Fischiettare l'aperitivo e l'opera
Non si può, è ovvio
Pagare in contanti quando non si è contenti
E viceversa

Per essere un legionario, devi sentire la sabbia calda
Per dire bene i versi, devi essere Moulineaux
Per fare affari, devi saper pagare un drink
E per non pagare le tasse, devi nascere a Monaco

Ed è così, gli inglesi sono britannici
I giardini botanici
A cosa serve voler lasciare l'Africa
Quando sei del Ghana?

Non si può avere tutto contemporaneamente
Fischiettare l'aperitivo e l'opera
Non si può, è ovvio
Pagare in contanti quando non si è contenti
E viceversa

Per essere forte, devi mangiare spinaci
Per alzarsi presto, non devi andare a letto tardi
Quando sei Cousteau, devi indossare un bel vestito
E per non pagare le tasse, devi nascere a Monaco

Ed è così, come diceva La Fontaine
Mironton, Mirontaine
A cosa serve voler lasciare la scena
Quando nessuno ti trattiene?

Non si può avere tutto contemporaneamente
Fischiettare l'aperitivo e l'opera
Non si può, è ovvio
Pagare in contanti quando non si è contenti
E viceversa
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: MUSIC 18

Comments for Il Faut Naître à Monaco translation

Name/Nickname
Comment
Other Joe Dassin song translations
Guantanamera (Spanish)
Dans Les Yeux D'Emilie (Spanish)
Siffler Sur La Colline (English)
L'été Indien (English)
Les Champs-Elysées (German)
Les Champs-Elysées (English)
Ma Bonne Etoile (German)
Les Daltons (Indonesian)
A Toi (Chinese)
Les Daltons (Korean)
Dans Les Yeux D'Emilie (German)
Les Daltons (Thai)
Dans Les Yeux D'Emilie (English)
Les Daltons (Chinese)
Dans Les Yeux D'Emilie (Italian)
Dans Les Yeux D'Emilie (Portuguese)
Ma Bonne Etoile (Indonesian)
Siffler Sur La Colline (German)
Ma Bonne Etoile (Korean)
Ma Bonne Etoile (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid