song lyrics / Francis Cabrel / Parlons-nous translation  | FRen Français

Parlons-nous translation into Portuguese

Performer Francis Cabrel

Parlons-nous song translation by Francis Cabrel official

Translation of Parlons-nous from French to Portuguese

É normal que no início possa surpreender
Partimos de tão longe que temos que recomeçar tudo
Isso pode até abalar bastante gente
Não é nem certo
Que nos respondam
Tanto faz, vamos conversar

Vamos conversar, apenas uma palavra
Está tudo bem, é a forma
Um sorriso pela metade já é enorme
Mesmo que não vá além de um aceno de cabeça
Isso diz, você está aí, eu te vi
Eu te respeito, então, vamos conversar

Pode quase parecer coisas insípidas
Vá em frente, depois de você, com um gesto tímido
Uma saudação de uma mão tirada do bolso
Não vamos, no entanto, não
Nos tornar próximos, então vamos conversar
Vamos conversar

Comece devagar
Logo serão as férias
Você está voltando para casa, vai ficar na França?
Espero que o bom tempo queira sorrir para você
Vamos conversar até encontrar
Algo para dizer, mas acima de tudo, vamos conversar

Diga qualquer coisa, clichês
"Você é mais TFC, ou é mais o Estádio?"
"E o caçula, como está na escola?"
"Que bonito, o desenho aí no seu ombro"

Ei, você viu isso ontem à noite na TV
Não consegui dormir, era lua cheia
Parece que amanhã o calor vai subir
Perdi quatro pontos sem perceber
Vamos conversar

Vá em frente, perca-se em bobagens
Palavras que soam vazias como cavernas
Gaguejamos, não importa, estamos rindo disso
Veja como nos afastamos
Veja como nos isolamos
Então vamos conversar

Eu também às vezes não quero ver ninguém
Tenho sentimentos pelo meu telefone
Vivo bem ao lado de pessoas que se preocupam
Deveria levantar a cabeça mais vezes
Então vamos conversar

É normal que no início possa surpreender
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Parlons-nous translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid