song lyrics / Francis Cabrel / Ma Ville translation  | FRen Français

Ma Ville translation into Spanish

Performer Francis Cabrel

Ma Ville song translation by Francis Cabrel official

Translation of Ma Ville from French to Spanish

La calle está sucia
Ya no se canta allí, apenas nos cruzamos
Los que pasean allí hablan tan bajo
Que la calle está muerta

Calle de fábricas
Toda manchada de aceite caído de las máquinas
Ya no veo niños jugar en tus canales
La calle está loca

Como un mendigo, me paseo
Nadie para decirme buenos días
Soy un extranjero, madre mía
En la ciudad donde nací

Como un ladrón, me miran
No se habla de amistad
Sus sonrisas se las guardan
En esta ciudad donde nací

Mi ciudad está triste
Cien mil personas y nadie existe
Corrientes de dinero arrastran mil fantasmas
Como un solo hombre

Mi ciudad es gris
Pasillos de hormigón hasta los pórticos de las iglesias
Todo se volverá tan negro que ya no hay remedio
Mi ciudad es fea

Como un mendigo, me paseo
Nadie para decirme buenos días
Soy un extranjero, madre mía
En la ciudad donde nací

Como un ladrón, me miran
Ya no se habla de amistad
Sus sonrisas se las guardan
En esta ciudad donde nací

Pero mañana, mañana si quieres
Todo mañana, mañana los dos
Reconstruiremos mi ciudad, mi ciudad
Y mañana, mañana si quieres
Todo mañana, todo mañana los dos
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Reconstruiremos mi ciudad
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Ma Ville translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the heart
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol to the right of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid