song lyrics / Francis Cabrel / Le fils unique translation  | FRen Français

Le fils unique translation into German

Performer Francis Cabrel

Le fils unique song translation by Francis Cabrel official

Translation of Le fils unique from French to German

Er hat seinen kleinen Laden
Er vermehrt das Brot in Plastikfolie
Er ist ein guter Kerl, ein bisschen exzentrisch
Wie oft Einzelkinder

Er hat sein kleines Geschäft
Er bietet Mädchen im Regen Kerne an
Gibt der Dame, die überquert, den Arm
Ein moderner Kerl, in Jeans und Converse

Aber da er weiß, was um ihn herum passiert
Dass er weder blind noch taub ist
Unter seiner Stoffjacke
Hat er seine kugelsichere Weste

Und da er sehr gut verstanden hat
Die Welt, in der wir leben
Er geht nie ohne aus
Sein kleiner eleganter Colt

Er hat eine verrückte Klasse
Er sagt Worte, die verzaubern, die fliegen
Über die Dächer, die Parabeln
Er sagt „wir sollten nicht in Panik geraten“

Er spricht mit gefalteten Händen
Von seinem Vater im Himmel, seiner Mutter eine Heilige
Die hätte gehen können, ohne Spuren zu hinterlassen
Er sagt „seid cool, habt keine Angst“

Aber da er weiß, was um ihn herum passiert
Dass er weder blind noch taub ist
Unter seiner Stoffjacke
Hat er seine kugelsichere Weste

Und da er sehr gut verstanden hat
Die Welt, in der wir leben
Er geht nie ohne aus
Sein kleiner eleganter Colt

Er ist überhaupt nicht, wer Sie denken, er ist über 35 Jahre alt
Seine Verlobte Marie-Marlène sieht er jedes Wochenende
Er hat gut platzierte Freunde an der Theke einiger Cafés
Die Bande, mit der er rumhängt
Das dreht sich um ein Dutzend

Er sagt ihnen, dass alles sich irgendwann ändern wird
Dass alles gut enden wird
Dass alles sich irgendwann ändern wird
Er sagt ihnen, dass alles sich irgendwann ändern wird
Dass alles gut enden wird
Dass alles sich irgendwann ändern wird

Aber da er weiß, was um ihn herum passiert
Dass er weder blind noch taub ist
Und da er sehr, sehr gut verstanden hat
Er ist ein guter Kerl, ein bisschen exzentrisch
Wie oft Einzelkinder
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Le fils unique translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid