song lyrics / Francis Cabrel / Le fantôme translation  | FRen Français

Le fantôme translation into Italian

Performer Francis Cabrel

Le fantôme song translation by Francis Cabrel official

Translation of Le fantôme from French to Italian

Non credete a queste storie di spiriti che infestano i manieri
Queste creature traslucide che fuggono attraversando i muri
A questi cosiddetti rumori di catene, né ai lenzuoli bianchi che si aggirano, non ci credete no
Non ci credete no

Non credete a questi incubi, questi sogni in cui tutto è freddo e nero
Che sfilano a volte nelle vostre teste con i loro eserciti di scheletri
Ciò che si nasconde sotto i vostri letti è solo polvere addormentata, non ci credete no
Non ci credete no

Se c'è un fantasma qui, indossa un ampio costume scuro
Ha solo la notte come amica, si muove come un'ombra
Tiene la sua lampada a braccio teso

Non credete a queste storie, di spiriti che battono negli armadi
Non esiste nulla del genere, né corvi inchiodati alle porte
Né streghe con grida di gufi, né vampiri che vi tengono per il collo, non ci credete no
Non ci credete no

Se c'è un fantasma qui, indossa un ampio costume scuro
Ha solo la notte come amica, si muove come un'ombra
Tiene la sua lampada a braccio teso
E sono io

Non c'è nulla in questo mondo basso
Per apparire o scomparire
Nello spazio di pochi secondi
A parte la felicità forse

Se c'è un fantasma qui, indossa un ampio costume scuro
Ha solo la notte come amica, si muove come un'ombra
Tiene la sua lampada a braccio teso
E sono io
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE)

Comments for Le fantôme translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol at the top of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid