song lyrics / Francis Cabrel / Le Monde Est Sourd translation  | FRen Français

Le Monde Est Sourd translation into Portuguese

Performer Francis Cabrel

Le Monde Est Sourd song translation by Francis Cabrel official

Translation of Le Monde Est Sourd from French to Portuguese

E enquanto passeamos
A criança por cinco francos a semana
Vem bordar agasalhos
Para o homem branco que joga golfe em carrinho
Tempo ruim no planeta
Oh que tempo, que tempo estranho
Prestar socorro é proibido
O mundo ao redor é surdo, claro

Pesquisador contra a natureza
Trapaceiro, que jura sobre a honra
Não se preocupe
Eu conheci bem o animal morto no seu prato
Tempo ruim no planeta
Oh que tempo, que tempo estranho
Prestar socorro é proibido
O mundo ao redor é surdo, claro

Trapaceiro no púlpito
Mentiroso acumulando fortuna
Escalador na tempestade
Com nada além de doses de água clara no fundo da mochila
Tempo ruim no planeta
Oh que tempo, que tempo estranho
Sem testemunha, mais uma vez
O mundo ao redor é surdo, claro

Cinderela caída de um canto do Sahel
Perdida
Em um pedaço de papel me faz um apelo
E nele ela diz "onde exatamente
Onde exatamente fica a Torre de Babel?"
A Torre de Babel

O senhor sai da igreja
Feliz que os homens fraternizam
Seu filho que lhe dá a cabeça e ele
Que corre para comprar a espingarda e os dardos
Ah, o tempo ruim no planeta
Oh que tempo, que tempo estranho
Sem testemunha, mais uma vez
O mundo ao redor é surdo, claro

E enquanto passeamos
A criança por cinco francos a semana

Pesquisador contra a natureza
Bem escondido atrás de sua fachada
Os trapaceiros no púlpito
E nós, todos aplaudindo como a lua
Como a lua
Sem testemunha, mais uma vez
O mundo ao redor é surdo, claro
O mundo ao redor é surdo, claro

Obrigado e boa noite, a todos!
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Le Monde Est Sourd translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid