song lyrics / Francis Cabrel / L'instant D'amour translation  | FRen Français

L'instant D'amour translation into English

Performer Francis Cabrel

L'instant D'amour song translation by Francis Cabrel official

Translation of L'instant D'amour from French to English

And if we talked about something else
The night will close its arms
I know that love settles
In the hollow of the delta grasses
I will go wait for it, but stay
Alone, we cannot approach it
I will go wait for it with you

Wanting to live from a guitar
Is often eating cold bread
Knocking on the doors of train stations
Is often breaking your fingers

The night lights up, listen
It's the wind softly asking
The mist to make us a blanket

But if you don't want it to come
The moment of love
Of the poet who lingers
On the paths
Where only dogs
And wolves roam

If you don't want it to come
The moment of joy
Of the poet who loves you
Don't answer
He has the night
To bury his sorrow

We talked too much about travels
That I would go seek far from you
For tonight, make me a cage
With the bars of your arms

The night lights up, listen
It's the wind softly asking
The mist to make us a blanket

But if you don't want it to come
The moment of love
Of the poet who lingers
On the paths
Where only dogs
And wolves roam

If you don't want it to come
The moment of joy
Of the poet who loves you
Don't answer
He has the night
To bury his sorrow

If you don't want it to come
The moment of love
Of the poet who lingers
On the paths
Where only dogs
And wolves roam
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for L'instant D'amour translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol to the left of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid