song lyrics / Francis Cabrel / Jusqu'aux pôles translation  | FRen Français

Jusqu'aux pôles translation into Spanish

Performer Francis Cabrel

Jusqu'aux pôles song translation by Francis Cabrel official

Translation of Jusqu'aux pôles from French to Spanish

Ante lo poco que queda de banquisa
Al respirar nuestras oportunidades se reducen
Nuestro clima se descontrola y se vuelve loco
Sé por qué la Tierra se está calentando
Es cuando llevas cada vez menos ropa
Y una correa cae de tu hombro
Y entonces, los hielos se deslizan y se derriten hasta los polos

Nuestros almuerzos con partículas finas
En los humos de la India o de China
Bajo el cielo negro que desciende hasta el suelo
En todas partes se cuece, se asa y se deforesta
Sé lo que hace que el vaso se desborde
Es cuando tus pudores se van volando suavemente
Y entonces, los hielos se deslizan y se derriten hasta los polos

Todos acusados de agredir a la naturaleza
Cada uno con su tren, su avión, su coche
Hasta el lapón y su lámpara de petróleo
Si es demasiado tarde, al menos que nos parezca gracioso
Muy gracioso

Cuando ya no haya playas en el Atlántico
Y surfeemos por encima de las tiendas
Cuando no vayamos a ningún lugar sin nuestras góndolas
Si queda alguna manera de evitar lo peor
Como buen ciudadano, estoy dispuesto a decirlo
Pero ya te acercas y tus manos me rozan
Y entonces, los hielos se deslizan y se derriten hasta los polos

Todos acusados de agredir a la naturaleza
Cada uno con su tren, su avión, su coche
Hasta el lapón y su lámpara de petróleo
Todos prometidos a un final sofocante
No hay urgencia más urgente
Si es demasiado tarde, al menos que nos parezca gracioso
Muy gracioso

Ante lo poco que queda de banquisa
Intento el humor, intento esquivar
Veo claramente que todo se descontrola y se vuelve loco
Estas pocas palabras para decir perdón
Por dejarles la Tierra en este estado
En este estruendo de glaciares que se desploman
Muy gracioso
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Jusqu'aux pôles translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the right of the clock
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid