song lyrics / Francis Cabrel / Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai translation  | FRen Français

Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai translation into Italian

Performer Francis Cabrel

Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai song translation by Francis Cabrel official

Translation of Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai from French to Italian

Mio figlio nudo sui ciottoli
Il vento nei tuoi capelli scompigliati
Come una primavera sul mio percorso
Un diamante caduto da un cofanetto
Solo la luce potrebbe
Distruggere i nostri segreti punti di riferimento
Dove le mie dita sono prese sui tuoi polsi
Ti amavo, ti amo e ti amerò

E non importa cosa fai
L'amore è ovunque tu guardi
Nei più piccoli angoli dello spazio
Nel più piccolo sogno in cui ti soffermi
L'amore come se piovesse
Nudo sui ciottoli

Il cielo pretende di conoscerti
È così bello, deve essere vero
Lui che non si avvicina mai
L'ho visto preso nelle tue reti
Il mondo ha così tanti rimpianti
Così tante cose che promettiamo
Solo una per la quale sono fatto
Ti amavo, ti amo e ti amerò

Ma non importa cosa fai
L'amore è ovunque tu guardi
Nei più piccoli angoli dello spazio
Nel più piccolo sogno in cui ti soffermi
L'amore come se piovesse
Nudo sui ciottoli

Partiremo dallo stesso molo
Gli occhi negli stessi riflessi
Per questa vita e quella dopo
Sarai il mio unico progetto
Andrò a mettere i tuoi ritratti
Su tutti i soffitti di tutti i palazzi
Su tutti i muri che troverò
E proprio sotto, scriverò
Che solo la luce potrebbe

E le mie dita prese sui tuoi polsi
Ti amavo, ti amo e ti amerò
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CHANDELLE PRODUCTIONS, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid