Translation of Encore Et Encore from French to Portuguese
Primeiro, seus corpos que se separam
Você está sozinha na luz dos faróis
Você ouve toda vez que respira
Como um pedaço de tecido que se rasga
E isso continua de novo e de novo
É apenas o começo, certo, certo
No momento seguinte, o vento se enfurece
As horas se alongam como semanas
Você se encontra sozinha sentada no chão
Saltando a cada barulho de porta
Mas isso continua de novo e de novo
É apenas o começo, certo, certo
Algo acabou de cair
Nas lâminas do seu assoalho
É sempre o mesmo filme que passa
Você está sozinha no fundo do espaço
Você não tem ninguém à frente
A mesma noite que a noite anterior
Os mesmos lugares duas vezes muito grandes
Você avança como em corredores
Você se arranja para evitar os espelhos
Mas isso continua de novo e de novo
É apenas o começo, certo, certo
Algo acabou de cair
Nas lâminas do seu assoalho
É sempre o mesmo filme que passa
Você está sozinha no fundo do espaço
Você não tem ninguém à frente
Ninguém
Você deveria conseguir falar sobre isso no passado
Você deveria conseguir parar de pensar nisso
Você deveria esquecê-lo durante o dia todo
Diga a si mesma que ele está do outro lado do polo
Diga a si mesma principalmente que ele não voltará
E você ri dos pássaros que voam
Os pássaros que voam
Os pássaros que voam
Você conta as chances que restam
Um pouco do perfume dele na sua jaqueta
Você deve ter confundido as luzes
De uma estrela e de um poste de luz
Mas isso continua de novo e de novo
É apenas o começo, certo, certo
E isso continua de novo e de novo
É apenas o começo, certo, certo
Há casais que se desfazem
Nas lâminas do seu teto
É sempre o mesmo filme que passa
Você está sozinha no fundo do espaço
Você não tem ninguém à frente
Ninguém
Algo acabou de cair
Nas lâminas do seu assoalho
É sempre o mesmo filme que passa
Você está sozinha no fundo do espaço
Você não tem ninguém à frente, ninguém
Há casais que se desfazem
Nas lâminas do seu teto
É sempre o mesmo filme que passa
O mesmo filme que passa