song lyrics / Francis Cabrel / Dans chaque cœur translation  | FRen Français

Dans chaque cœur translation into German

Performer Francis Cabrel

Dans chaque cœur song translation by Francis Cabrel official

Translation of Dans chaque cœur from French to German

Ein Hügel wie es sie überall gibt
Jemand trug ein Kreuz und Nägel
Die Leute drängen sich und stehen da
Da ist derjenige, der behauptet, für uns zu sprechen
Man lacht, als man die Spuren an seinen Knien sieht
In jedem Herzen kann es eiskalt wie in einem Iglu sein
Man drängt sich, um den verletzten Mann zu sehen
Was er mit gesenktem Blick murmelt
Es ist Liebe, die ich euch hinterlassen wollte
Liebe, Liebe, es wird nie genug davon geben
Sie ist überall unter jedem zerknitterten Stoff
In jedem Dorn meiner geflochtenen Krone
Die Menschen zeigten plötzlich Eile
Man ließ ihn zu diesem aufgerichteten Kreuz gehen
Diese Hände, die nie etwas anderes als umarmt hatten
Es dauerte nur einen Moment, um sie zu durchbohren
Ich hinterlasse euch diese wenigen vergossenen Tränen
Und Jahrhunderte und Jahrhunderte, um darüber nachzudenken
Die Worte glitten von seinem geneigten Gesicht
In jedem Herzen gibt es einen verborgenen Frühling
Das ist der Schatz, den ihr suchen müsst
Zwischen den Steinen und unter dem getrockneten Gras
Um ihn trinken zu lassen, näherte sich ein Mann
Das ist die Hoffnung, an die man sich klammern muss
Ein Hügel wie es sie überall gibt
Jemand trug ein Kreuz und Nägel

Um ihn trinken zu lassen, näherte sich ein Mann
In jedem Herzen gibt es einen verborgenen Frühling
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Dans chaque cœur translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol to the right of the helmet
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid