song lyrics / Francis Cabrel / C'était l'hiver (Remastered) translation  | FRen Français

C'était l'hiver (Remastered) translation into German

Performer Francis Cabrel

C'était l'hiver (Remastered) song translation by Francis Cabrel official

Translation of C'était l'hiver (Remastered) from French to German

Sie sagte "Ich bin schon zu viel gelaufen"
Mein Herz ist schon zu schwer von Geheimnissen
Zu schwer von Kummer
Sie sagte "Ich mache nicht weiter"
Was mich erwartet, habe ich schon erlebt
Es ist nicht mehr der Mühe wert

Sie sagte, dass das Leben grausam sei
Sie glaubte nicht mehr an die Sonne oder die Stille der Kirchen
Selbst mein Lächeln machte ihr Angst
Es war Winter in ihrem Herzen

Sie sagte, dass das Leben grausam sei
Sie glaubte nicht mehr an die Sonne oder die Stille der Kirchen
Und selbst mein Lächeln machte ihr Angst
Es war Winter in ihrem Herzen

Aber der Wind war nie kälter
Der Regen war nie heftiger als an diesem Abend
Der Abend ihres zwanzigsten Geburtstags
Der Abend, an dem sie das Feuer löschte
Hinter der Fassade ihrer Augen
In einem weißen Blitz

Sie hat sicherlich den Himmel erreicht
Sie strahlt neben der Sonne
Wie die neuen Kirchen
Aber wenn ich seit diesem Abend weine
Dann liegt es daran, dass es kalt ist in meinem Herzen

Sie hat sicherlich den Himmel erreicht
Sie strahlt neben der Sonne
Wie die neuen Kirchen
Aber wenn ich seit diesem Abend weine
Dann liegt es daran, dass es kalt ist in meinem Herzen
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for C'était l'hiver (Remastered) translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol to the left of the thumbs up
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid