song lyrics / Francis Cabrel / Bonne Nouvelle translation  | FRen Français

Bonne Nouvelle translation into Italian

Performer Francis Cabrel

Bonne Nouvelle song translation by Francis Cabrel official

Translation of Bonne Nouvelle from French to Italian

Due o tre angeli intorno, sempre in sentinella
Farfalle con le ali pesanti di cannella
Non c'è motivo che sia confidenziale
Ogni volta che ti vedo, che ti chiamo
La vita mi dà quello che mi aspetto da lei

In ogni bar, ogni angolo di strada, ogni cappella
Tutti vedono che senza di te vago a diesel
Tu hai le chiavi di tutto, della Torre Eiffel
È da lassù che colori l'arcobaleno
È per questo che ti chiamo "buona notizia"

Sento i ottoni, le corde, i corni, i violoncelli
Vedo il mondo lontano, lontano sotto le mie scale
La natura può fare il latte, il miele
Il grande, l'inestimabile, l'Essenziale
È sempre meglio sotto il tuo ombrello, buona notizia

Combattevo come tutti
Per uscire dalle ombre profonde
Dei tunnel
Nella grande corsa ad ostacoli
Ti aspettavo come un miracolo, un Natale
È arrivato il mio giorno fortunato
Né in ritardo, né in anticipo
Puntuale
Quando hai acceso il tuo sorriso
Ho finalmente potuto sentirmi dire
"La vita mi dà quello che mi aspetto da lei"
"La vita mi dà quello che mi aspetto da lei"

E così
Sarei quindi io il ragazzo con gli occhi pieni di scintille
Quello che conosce tutti i tuoi colori di Rimmel
Ogni volta che le nostre dita si intrecciano
Senti le nuvole sotto i tuoi piedi?
E se fosse eterno?

Tra un po' di tempo, dopo alcuni giri di giostra
Quando ti scriverò parole d'amore pepe e sale
Non c'è motivo che sia confidenziale
Dirò come ogni volta che ti chiamo
"La vita mi dà quello che mi aspetto da lei"
"La vita mi dà quello che mi aspetto da lei"
"La vita mi dà quello che mi aspetto da lei, buona notizia"
Buona notizia

Combattevo come tutti

Nella grande corsa ad ostacoli
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Bonne Nouvelle translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Warning: too many tries, please re-try in a few minutes...