song lyrics / Francis Cabrel / Bonne Nouvelle translation  | FRen Français

Bonne Nouvelle translation into Spanish

Performer Francis Cabrel

Bonne Nouvelle song translation by Francis Cabrel official

Translation of Bonne Nouvelle from French to Spanish

Dos o tres ángeles alrededor, siempre de centinela
Mariposas con alas pesadas de canela
No hay razón para que sea confidencial
Cada vez que te veo, que te llamo
La vida me da lo que espero de ella

En cada bar, cada esquina, cada capilla
Todo el mundo ve que sin ti me desvío al diesel
Tú tienes las llaves de todo, de la Torre Eiffel
Desde allí arriba es donde coloreas el arco iris
Por eso te llamo "buena noticia"

Oigo los bronces, las cuerdas, los cuernos, los violonchelos
Veo el mundo lejos, lejos bajo mis escaleras
La naturaleza puede hacer la leche, la miel
El grande, el inestimable, lo Esencial
Siempre es mejor bajo tu sombrilla, buena noticia

Luchaba como todos los demás
Para salir de las sombras profundas
De los túneles
En la gran carrera de obstáculos
Te esperaba como un milagro, una Navidad
Llegó mi día de suerte
Ni tarde, ni temprano
Puntual
Cuando encendiste tu sonrisa
Finalmente pude oírme decir
"La vida me da lo que espero de ella"
"La vida me da lo que espero de ella"

Y así
Así que sería yo el chico con los ojos llenos de chispas
El que conoce todos tus colores de Rimmel
Cada vez que nuestros dedos se entrelazan
¿Sientes las nubes en tus suelas?
¿Y si fuera eterno?

En algún tiempo, en algunas vueltas de carrusel
Cuando te escriba palabras de amor pimienta y sal
No hay razón para que sea confidencial
Diré como cada vez que te llamo
"La vida me da lo que espero de ella"
"La vida me da lo que espero de ella"
"La vida me da lo que espero de ella, buena noticia"
Buena noticia

Luchaba como todos los demás

En la gran carrera de obstáculos
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Bonne Nouvelle translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Warning: too many tries, please re-try in a few minutes...