song lyrics / Francis Cabrel / African Tour translation  | FRen Français

African Tour translation into Italian

Performer Francis Cabrel

African Tour song translation by Francis Cabrel official

Translation of African Tour from French to Italian

Una canzone sui viaggi

Già i nostri villaggi si allontanano
Alcuni fantasmi mi accompagnano
Ci saranno deserti, montagne
Da attraversare fino alla Spagna
E poi
Inshallah

Abbiamo scarpe inadatte
Il denaro cucito nelle nostre fodere
I passatori dovrebbero aspettarci, quello poco che abbiamo lo prenderanno
E poi

L'Europa è ben custodita? Non ne ho idea
I doganieri sono armati? Lo vedremo
Se mi dicono, ognuno a casa sua, va bene per me, tranne che a casa mia
Tranne che a casa mia non c'è niente

Nessun salotto, nessuna cucina
I bambini masticano radici
Solo un quadrato di polvere
Un materasso gettato per terra
Sopra
Inshallah

Forse vi immaginate
Che ho fatto tutti questi chilometri
Tutta questa speranza, tutto questo coraggio
Per fermarmi contro una recinzione?

L'Europa è ben custodita? Non ne ho idea
I doganieri sparano? Lo vedremo
Se mi dicono, ognuno a casa sua, va bene per me, tranne che a casa mia
Tranne che a casa mia non c'è niente

La metà di un ponteggio
Non chiedo di più
Un niente, una parola, un gesto
Datemmi tutto quello che vi resta
E poi
Poi, non ne ho idea
E poi, poi
Lo vedremo
Va bene per me, tranne
Tranne che a casa mia non c'è niente

Già i nostri villaggi si allontanano
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for African Tour translation

Name/Nickname
Comment
Other Francis Cabrel song translations
Tu Me Corresponds (Spanish)
Yo Vengo a Ofrecer Mi Corazón
Octobre (Spanish)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir)
La Corrida (German)
La Quiero a Morir (Je l'aime à mourir) (Italian)
Petite Marie (English)
Un morceau de Sicre (Spanish)
Fort Alamour (English)
L'encre De Tes Yeux (German)
Octobre (German)
Octobre (Italian)
Je l'aime à mourir (Remastered) (English)
C'était l'hiver (Remastered) (English)
Je L'aime à Mourir (German)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (English)
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai (Spanish)
J'écoutais Sweet Baby James (Portuguese)
Fort Alamour (Indonesian)
Fort Alamour (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the heart
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid