song lyrics / Ed Sheeran / Nina translation  | FRen Français

Nina translation into Korean

Performer Ed Sheeran

Nina song translation by Ed Sheeran official

Translation of Nina from English to Korean

내가 십대였을 때 너를 만났어
하지만 너도 그때 십대였지
그리고 나는 기타를 종 치듯이 연주할 수 있었어
가끔은 궁금해, 다른 여름이었다면
너는 내 파트타임 연인이 될 수 있었을까
스티비 원더를 들으며
우리가 누웠던 이불 아래에서
스피커에서 'Re: Stacks'가 흘러나왔어
나는 거의 매일 투어를 다녔어
집에 있을 때는 우리가 머물던 내 아파트에서
DVD를 보며, 불법 마리화나를 피우며
숨을 쉴 때 두 개의 연처럼 높이 날아올랐어
사람들이 볼 수 있도록 서로의 공기를 사용했어
잠이 필요할 때처럼 밤새 깨어있었어
우리의 마음이 이끄는 곳 어디든 갔어
그리고 나는 네가 화장하지 않아도 아름답다고 말할 거야
그리고 네 체중에 대해 걱정할 필요도 없어
우리는 모두 신이 만든 그대로 사랑받을 수 있어
시간만이 우리가 헤어질 수 있는 이유야
왜냐하면 너는 항상 내가 너무 멀리 있다고 말했으니까
거리는 비행기를 타거나 실수를 하는 데 걸리는 시간에 비례해
그러니 다시 말해줘

오, 니나
가야 해, 니나
나는 절대 집에 돌아오지 않을 거야, 니나
오, 이제 나를 떠나지 않을래?
나는 도로에서 살고 있었어, 니나
하지만 너도 알아야 해, 니나
왜냐하면 그게 너와 나 둘 다니까, 니나
오, 이제 나를 떠나지 않을래?
지금?

겨울마다 주말에, 너는 내 후드를 입고 있었어
얼굴을 추위로부터 지키기 위해 끈을 꽉 조였지
우리가 혼자 먹을 수 있는 지역으로 당일치기 여행을 갔어
왜냐하면 내가 멀리 있을 때마다 우리는 전화로만 이야기했으니까
'블루 플래닛'을 보며 새로운 습관을 만들었어
우리가 두 마리의 토끼인 것처럼 행동하다가 너는 사라졌어
모든 셀틱스와 함께 굴로 돌아갔어
나는 사라지고, 너는 나를 이기적이라고 불렀어
이해하지만 어쩔 수 없어
나는 가족과 친구를 제외한 모든 것보다 일을 우선시해
하지만 너는 영원히 그 사이에 있을 거야, 그래서 우리는 한 발 물러서야 할 것 같아
상황을 간과하고
왜냐하면 사업과 감정을 섞으면 복잡해질 뿐이니까
우리가 휴식을 취해야 한다고 말하는 게 아니야
그냥 실수를 하기 전에 빨리 재평가하자는 거야, 너무 늦기 전에
그래서 우리는 고통을 감수하거나 비행기를 타기 위해 기다릴 수 있어
하지만 하루 안에 다시 말해야 할 거야

오, 니나
가야 해, 니나
나는 절대 집에 돌아오지 않을 거야, 니나
오, 이제 나를 떠나지 않을래?
나는 도로에서 살고 있었어, 니나
하지만 너도 알아야 해, 니나
왜냐하면 그게 너와 나 둘 다니까, 니나
오, 이제 나를 떠나지 않을래?
지금?

사랑은 오고 사랑은 가지만
너는 혼자서도 해낼 수 있어
그 노래를 불러, 오 이제 나를 떠나지 않을래?
사람들은 성장하고, 떨어져 나가지만
너는 부서진 마음을 고칠 수 있어
되돌려, 오 이제 나를 떠나지 않을래?

오, 니나 (사랑은 오고 사랑은 가지만)
가야 해, 니나 (너는 혼자서도 해낼 수 있어)
나는 절대 집에 돌아오지 않을 거야 (그 노래를 불러, 가)
도로에서, 이제 나를 떠나지 않을래 (지금)
나는 도로에서 살고 있었어, 니나 (사람들은 성장하고, 떨어져 나가지만)
그리고 너도 알아야 해, 니나 (하지만 너는 부서진 마음을 고칠 수 있어)
왜냐하면 그게 너와 나 둘 다니까, 도로에서, 이제 나를 떠나지 않을래 (되돌려)
지금

오, 니나 (사랑은 오고 사랑은 가지만)
가야 해, 니나 (너는 혼자서도 해낼 수 있어)
나는 절대 집에 돌아오지 않을 거야 (그 노래를 불러, 가)
도로에서, 이제 나를 떠나지 않을래
나는 도로에서 살고 있었어, 니나 (나는 도로에서 살고 있었어, 니나) (사람들은 성장하고, 떨어져 나가지만)
그리고 너도 알아야 해, 니나 (다시 말하지만 너도 알아야 해) (하지만 너는 부서진 마음을 고칠 수 있어)
왜냐하면 그게 너와 나 둘 다니까 (그게 너와 나 둘 다니까)
오, 이제 나를 떠나지 않을래?
지금
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Spirit Music Group

Comments for Nina translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol to the left of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid