song lyrics / Dany Brillant / Dans Les Rues De Rome translation  | FRen Français

Dans Les Rues De Rome translation into Thai

Performer Dany Brillant

Dans Les Rues De Rome song translation by Dany Brillant official

Translation of Dans Les Rues De Rome from French to Thai

เมื่อฉันเศร้า ฉันรู้ว่าจะไปที่ไหน
ไปที่น้ำพุ ฉันจะพบ
เมืองแห่งบาห์เมียน ที่ฉันรักมาก
มันเป็นเมืองอิตาลี มันได้มนต์สะกดฉัน
มันเศร้าและสวยงาม นั่นคือเมืองใหญ่

ในถนนของโรม ฉันชอบเดินเล่น
ฉันเดินจากฟอรัมไปจนถึงโคลอสเซียม
ตามทางเล็กๆ สีแดงและส้ม
ฉันเห็นโบสถ์และพระราชวังเก่า
เจ็ดเนินเขา ปกคลุมไปด้วยต้นมะกอก...

เพื่อนๆของฉัน อย่าเศร้าเกินไป
ถ้าฉันพบประเทศที่คนรัก
ความหวานของชีวิต ความรัก และกวีนิพนธ์
ที่ฟลอเรนซ์, เวนิส, โรม, นาโปลี!

บนระเบียง พวกเราดื่มกาแฟ
พ่อค้าไอศกรีม เริ่มตะโกน
พิซซ่านาโวน่า มันวุ่นวาย
และบนพิอัจจิโอ หนุ่มๆหล่อ
สาวๆน่ารัก บน Via Condotti!

เมื่อค่ำคืนมาถึง เราจะแต่งตัว
เราออกไป แสดงตัว เราชอบพูดคุย
นักกีตาร์มาปลอบเรา

เรื่องราวที่สวยงาม ที่ทำให้เราฝัน
และบนทางเท้า เราเริ่มเต้นรำ...

เพื่อนๆของฉัน อย่าเศร้าเกินไป
ถ้าฉันพบประเทศที่คนรัก
ความหวานของชีวิต ความรัก และกวีนิพนธ์
ที่ฟลอเรนซ์, เวนิส, โรม, นาโปลี!

เพื่อหญิงโรมัน ที่ทำให้ฉันบ้า
ฉันหลงรัก ด้วยดวงตาที่อ่อนโยนของเธอ
และใต้หน้าต่างของเธอ ฉันมาให้
เซเรนาดที่ฉันแต่ง
ทารันเทลล่า ที่ฉันมาร้องให้คุณฟัง...

ฉันรักคุณ, ฉันรักคุณ, รักมือของคุณ
ฉันรักคุณ, ฉันรักคุณ, รักตาของคุณ
ฉันรักคุณ, ฉันรักคุณ, แต่ยิ่งกว่านั้น
ฉันรักคุณตอนกลางวัน, ฉันรักคุณตอนกลางคืน
ฉันรักคุณที่รัก, ฉันรักคุณมากกว่า!!

ในถนนของโรม ฉันชอบเดินเล่น
ฉันเดินจากฟอรัมไปจนถึงโคลอสเซียม
ตามทางเล็กๆ สีแดงและส้ม
ฉันเห็นโบสถ์และพระราชวังเก่า
เจ็ดเนินเขา ปกคลุมไปด้วยต้นมะกอก...
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Dans Les Rues De Rome translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol to the right of the clock
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid