Translation of Dans Les Rues De Rome from French to Spanish
Cuando estoy triste, sé a dónde ir
Cerca de una fuente, voy a encontrar
La ciudad de los bohemios, que tanto amé
Es italiana, me ha hechizado
Es triste y hermosa, es la gran ciudad
En las calles de Roma, me gusta pasear
Voy desde el foro, hasta el Coliseo
A lo largo de las callejuelas, rojas y anaranjadas
Veo las iglesias y los viejos palacios
Las siete colinas, sembradas de olivos...
Mis amigos no estén demasiado tristes
Si he encontrado el país donde se ama
La dulzura de vivir, el amor y la poesía
¡En Florencia, en Venecia, en Roma, en Nápoles!
En una terraza, se toman cafés
Los vendedores de helados, empiezan a gritar
La Piazza Navona, está toda agitada
Y en sus piaggos, los chicos son guapos
Las chicas son bonitas, en la Via Condotti!
Cuando cae la noche, vamos a vestirnos
Salimos, nos mostramos, nos gusta hablar
Los guitarristas, vienen a arrullarnos
Con hermosas historias, que nos hacen soñar
Y en las aceras, empezamos a bailar...
Mis amigos no estén demasiado tristes
Si he encontrado el país donde se ama
La dulzura de vivir, el amor y la poesía
¡En Florencia, en Venecia, en Roma, en Nápoles!
Por una romana, que me volvió loco
Perdí la cabeza, por sus ojos tan dulces
Y bajo su ventana, vengo a darle
Una serenata que he compuesto
Una Tarantela, que vengo a cantarles...
Te adoro, te adoro, adoro tus manos
Te adoro, te adoro, adoro tus ojos
Te adoro, te adoro, pero aún más
Te adoro de día, te adoro de noche
¡Te adoro amor, te adoro más!
En las calles de Roma, me gusta pasear
Voy desde el foro, hasta el Coliseo
A lo largo de las callejuelas, rojas y anaranjadas
Veo las iglesias y los viejos palacios
Las siete colinas, sembradas de olivos...