Translation of Une Chanson Française from French to Thai
นี่เป็นเรื่องรัก
เขียนขึ้นในฝรั่งเศส
เมโลดี้ที่ฉันได้พบเธอ
เธอได้พูดถึงแผ่นเสียงภาษาอังกฤษกับฉัน
ฉันสอนเธอเกี่ยวกับคำว่า "พูดถึงความรัก" ตั้งแต่นั้น
สาวชาวฝรั่งเศส เธอเข้าใจ
ว่าไม่ใช่ทุกสิ่งที่มาจากอังกฤษจะเป็นทองคำ
ตั้งแต่วันนั้น ใบไม้ร่วง
และดอกกุหลาบสีขาวก็เป็นเพลงรัก
เธอคือแสงแดดของมิดี้, กลิ่นของนอร์มังดี
รสชาติของไวน์ที่ดี, รสชาติของชีวิต
เธองดงามและน่ารักเหมือนเพลงฝรั่งเศส
เธอเรียบง่ายและอ่อนโยนเหมือนเพลงฝรั่งเศส
ทำออกมาได้ดีและมีความรู้สึก
เธอร้องเพลงเมื่อทุกอย่างไม่เป็นไปด้วยดี
เธอมักจะหาเพลง
ที่บอกว่าในชีวิตไม่ต้องกังวล
(ใช่) เธอภาคภูมิใจและอ่อนโยนเหมือนเพลงฝรั่งเศส
เธอมีสติปัญญาและหัวใจของเพลงฝรั่งเศส
ใช่ งดงามและซื่อสัตย์, แบบดั้งเดิม
เหมือนเพลงที่มีมานาน
เธอรักเหมือนในเพลงฝรั่งเศส
หมอกและฝน, คืนหนึ่งในฤดูหนาว
ฉันยังจำเราในรถที่ขับไปปารีสได้
เธอทำให้ฉันอบอุ่น, และเพื่อการขับขี่
ฉันเปิดวิทยุเพื่อไม่ให้หลับใน
แต่ใกล้เซนลิส, ถนนลื่น
มันเป็นพายุที่รุนแรง เราต้องหาที่หลบภัยอย่างรวดเร็ว
ฉันได้ขับรถผ่านแสงฟ้าผ่า
ทันใดนั้นเราก็อยู่คนเดียวบนโลก
ใต้ต้นโพพลาสตาลี
ที่ทำหน้าที่เป็นที่รับฟ้าผ่า
เธอกลายเป็นสิ่งที่งดงามที่สุดของฉัน เธองดงามและน่ารักเหมือนเพลงฝรั่งเศส
เธอเรียบง่ายและอ่อนโยนเหมือนเพลงฝรั่งเศส
ทำออกมาได้ดีและมีความรู้สึก
เธอร้องเพลงเมื่อทุกอย่างไม่เป็นไปด้วยดี
เธอมักจะหาเพลง
ที่บอกว่าในชีวิตไม่ต้องกังวล
(ใช่) เธอภาคภูมิใจและอ่อนโยนเหมือนเพลงฝรั่งเศส
เธอมีสติปัญญาและหัวใจของเพลงฝรั่งเศส
ใช่ งดงามและซื่อสัตย์, แบบดั้งเดิม
เหมือนเพลงที่มีมานาน
เธอรักเหมือนในเพลงฝรั่งเศส
ใช่
เธองดงามและน่ารักเหมือนเพลงฝรั่งเศส
เธอเรียบง่ายและอ่อนโยนเหมือนเพลงฝรั่งเศส
ทำออกมาได้ดีและมีความรู้สึก
เธอร้องเพลงเมื่อทุกอย่างไม่เป็นไปด้วยดี
เธอมักจะหาเพลง
ที่บอกว่าในชีวิตไม่ต้องกังวล
(ใช่) เธอภาคภูมิใจและอ่อนโยนเหมือนเพลงฝรั่งเศส
เธอมีสติปัญญาและหัวใจของเพลงฝรั่งเศส
ใช่ งดงามและซื่อสัตย์, แบบดั้งเดิม
เหมือนเพลงที่มีมานาน
เธอรักเหมือนในเพลงฝรั่งเศส