song lyrics / Claude François / Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) translation  | FRen Français

Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) translation into Italian

Performer Claude François

Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) song translation by Claude François official

Translation of Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) from French to Italian

La tua ragazza piange nella notte
Ha torto o ha ragione?
Je ne peux plus rien y faire

La tua ragazza brilla nella notte
Bruciando bruciando bruciando luminosa
Je ne sais plus comment faire

Ditele che sono come lei
Che amo ancora le canzoni
Che parlano d'amore e di rondini
Di dolore, di vento, e di brividi
Ditele che penso a lei
Quando mi parlano di magnolie
Quando sento queste nuove musiche
Che risuonano come rumori di battaglia

La tua ragazza piange nella notte
Ha torto, o ha ragione?
Non, je ne sais plus comment faire

È così forte che si spezza
Era orgogliosa ora è sottomessa
Come un amore che lascia andare
Che si rompe e non si piega
Tu le assomigli
Quando trema
E nella tua voce
A volte sento
Un po' la sua voce
Lei ti assomiglia
Quando trema
Quando piange
Lì nel cuore
Degli alberi in fiore

Ditele che ho paura per lei
Nei sotterranei quando è buio
Quando sento queste nuove musiche
Dove arriva a gridare la disperazione
Ditele che penso a lei
In un grande campo di magnolie
E che se tutti i fiori sono belli
Mi brucio spesso spesso le dita

Magnolie a centinaia
Magnolie come un tempo
Je ne sais plus comment faire
Le magnolie sono sempre lì
Assomiglia a tutte le ragazze
Quando amano così
Che siano cattive o timide
Povere violette o magnolie
Ama i grandi cieli umidi
E i deserti dove fa freddo
A volte piange quando arrivo
E ride quando se ne va
Se te ne vai nella tempesta
Se te ne vai la vedrai
Ditele che sono come lei
Che amo ancora le canzoni
Che parlano d'amore e di rondini
Di dolore, di vento, e di brividi
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) translation

Name/Nickname
Comment
Other Claude François song translations
Magnolias For Ever
Bordeaux Rosé
Marche Tout Droit (Italian)
Laisse Une Chance à Notre Amour (Italian)
Donna Donna (Korean)
Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) (English)
Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) (Spanish)
Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) (Portuguese)
Magnolias For Ever (German)
Magnolias For Ever (English)
Magnolias For Ever (Spanish)
Magnolias For Ever (Italian)
Magnolias For Ever (Portuguese)
Marche Tout Droit (German)
Marche Tout Droit (English)
Marche Tout Droit (Spanish)
Marche Tout Droit (Portuguese)
Le Telephone Pleure (Indonesian)
Le Telephone Pleure (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid