Translation of Magnolias For Ever (Live Musique & Music Du 26 Février 1978) from French to Portuguese
A sua menina está chorando na noite
Ela está errada ou está certa?
Je ne peux plus rien y faire
Sua menina está brilhando na noite
Queimando, queimando, queimando brilhante
Je ne sais plus comment faire
Diga a ela que eu sou como ela
Que eu ainda amo as canções
Que falam de amor e andorinhas
De tristeza, vento e arrepios
Diga a ela que eu penso nela
Quando me falam de magnólias
Quando ouço essas novas músicas
Que ressoam como sons de batalha
Sua menina está chorando na noite
Ela está errada, ou está certa?
Non, je ne sais plus comment faire
Ela é tão forte que se quebra
Ela era orgulhosa, agora é submissa
Como um amor que desiste
Que quebra e não se dobra
Você se parece com ela
Quando ela treme
E na sua voz
Às vezes eu ouço
Um pouco da voz dela
Ela se parece com você
Quando ela treme
Quando ela chora
Lá no coração
Das árvores em flor
Diga a ela que eu tenho medo por ela
Nos porões quando está escuro
Quando ouço essas novas músicas
Onde o desespero começa a gritar
Diga a ela que eu penso nela
Em um grande campo de magnólias
E que se todas as flores são bonitas
Eu frequentemente queimo meus dedos
Magnólias aos centenas
Magnólias como antes
Je ne sais plus comment faire
As magnólias ainda estão lá
Ela se parece com todas as meninas
Quando elas amam assim
Sejam elas malvadas ou tímidas
Pobres violetas ou magnólias
Ela ama os grandes céus úmidos
E os desertos onde está frio
Às vezes ela chora quando eu chego
E ela ri quando ela vai embora
Se você for embora na tempestade
Se você for embora, você a verá
Diga a ela que eu sou como ela
Que eu ainda amo as canções
Que falam de amor e andorinhas
De tristeza, vento e arrepios