song lyrics / Bernard Lavilliers / L'aillieurs translation  | FRen Français

L'aillieurs translation into English

Performer Bernard Lavilliers

L'aillieurs song translation by Bernard Lavilliers official

Translation of L'aillieurs from French to English

If I don't come back, I'm really capable of it
From this white tunnel, which is so comfortable
That I would like to sleep until the end of time
Sleep while waiting for the next part, obviously
I will go down, towards the basement of time
To greet the Devil and toast at his table

Where will you be? Where will you be?
The one I loved with a crazy love
My accomplice, my soul
Where will you be?
You whom I loved with a crazy love

All along the corridors, a music hovers
The night in the pallor of the emergency exits
Where some sentinels watch over the return
Of lost castaways, suspended from the gondolas

Where will you be? Where will you be?
The one I loved with a crazy love
My accomplice, my soul
Where will you be?
You whom I loved with a crazy love

I walk on my dream, jostled by the crowd
I look like Lazarus, dazzled by the day
I lived like a madman, I lost my love
In the Mediterranean, pearled with meteors

Come into my arms, right against me
You whom I love, with a crazy love
My accomplice, my soul
My everything
You whom I love, with a crazy love

She will come later, I'm sure, she will come
Through the mirrors and the coldness of time
Pass the labyrinth, the river of lovers
The waltz of regrets that we only have at times

Where will you be? Where will you be?
The one I loved with a crazy love
My accomplice, my soul
Where will you be?
Where will you be?

It's a winter morning, it's a missing sun
It's a loneliness that the wind carves out
Her two big open eyes gently settle
They warm my heart and simply say:
"I'm here"
"I'm here"
"I'm here"
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: MUSIC SALES CORPORATION, Peermusic Publishing

Comments for L'aillieurs translation

Name/Nickname
Comment
Other Bernard Lavilliers song translations
Angola (English)
Vivre Encore (Portuguese)
Les Porteños sont fatigués (Korean)
Les Porteños sont fatigués (Thai)
Les Porteños sont fatigués (Chinese)
Les Barbares (German)
Les Barbares (English)
Le piéton de Buenos Aires (German)
Les Barbares (Spanish)
Le piéton de Buenos Aires (English)
Les Barbares (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Spanish)
Les Barbares (Italian)
Le piéton de Buenos Aires (Italian)
Les Barbares (Korean)
Qui a tué Davy Moore? (Indonesian)
Le piéton de Buenos Aires (Portuguese)
Les Barbares (Portuguese)
Qui a tué Davy Moore? (Korean)
Les Barbares (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cloud
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the left of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid