Translation of Mes monuments from French to Portuguese
Nunca realmente saí do meu bairro
Para aqueles que encontro todos os dias há décadas
Nossas existências marcadas pelas mesmas cenas de vida copiadas
Os mesmos dramas, as mesmas alegrias que nos unem
As mesmas mulheres quase e muitas vezes as mesmas camas
Da idade de criança a homem, desde a escova
Os docs, os pioneiros, os professores, a época da escola
Ficamos surpresos ao pensar frequentemente da mesma forma
Desejo do mesmo sol sob a sombra do qual você sabe que tomaríamos uma bebida
Com meus amigos como uma rede se eu cair
O ditado não temos nada sem nada
Nós não temos nada sem um ou outro
Com meus amigos como uma rede, como uma rede, eh-eh
Nunca realmente saí do meu bairro
Então meus amigos são monumentos, minha vida, meu apartamento
Paris é tão grande
Desde que estou em casa nessas ruas
Tenho amigos como não se fazem mais
Nunca realmente saí do meu bairro
Então meus amigos são monumentos, minha vida, meu apartamento
Paris é tão grande
Desde que estou em casa nessas ruas
Tenho amigos como não se fazem mais
Não fazemos mais
Nós nos encontramos no domingo à noite sem avisar ou tocar a campainha, felizes
Cem vezes recebi essas visitas inesperadas
Por muito tempo pensei que essa era minha família tanto quanto o sangue
Tanto quanto o sangue e se não for mais
Não precisa de maços cheios de dinheiro
Comprar um apartamento, compromisso ao som dos sinos
De talheres de prata, de hobbies chatos a vida é curta e bela
E 31 de setembro passa 31 destinos juntos, tentamos
A cada novo projeto do trabalho às férias, viajamos leves
Nunca realmente saí do meu bairro
Então meus amigos são monumentos, minha vida, meu apartamento
Paris é tão grande
Desde que estou em casa nessas ruas
Tenho amigos como não se fazem mais
Nunca realmente saí do meu bairro
Então meus amigos são monumentos, minha vida, meu apartamento
Paris é tão grande
Desde que estou em casa nessas ruas
Tenho amigos como não se fazem mais
Sabemos bem que nada é eterno
Vendo as partidas dos antigos enganados pelo essencial
O essencial, a carreira, o casal e os filhos
Cortar as ofertas deixando os amigos para trás, não
Deixar os amigos para trás, não
Não, não, não, não, não, não, não
Não, não, não, não encontros bianuais em aniversários, no ano novo
Lembranças residuais, remoídas sem projeto
Na frente de não ter filhos e não ter família
Se não somos todos pais perdidos ao mesmo tempo
E se sua filha e meu filho flertam no celeiro
E se minha filha torna seu filho viciado em suas mechas laranjas
E seus cachos de anjo nas costas, sem problema
Talvez até seja ela que sofrerá por seu idiota adolescente
Vamos ver, vamos nos divertir assistindo
Vamos nos divertir fazendo-os crescer, está decidido!
Família e amigos, à medida, eu, confundi tudo, eu, confundi tudo...
Nunca realmente saí do meu bairro
Então meus amigos são monumentos, minha vida, meu apartamento
Paris é tão grande
Desde que estou em casa nessas ruas
Tenho amigos como não se fazem mais
Nunca realmente saí do meu bairro
Então meus amigos são monumentos, minha vida, meu apartamento
Paris é tão grande
Desde que estou em casa nessas ruas
Tenho amigos como não se fazem mais
Nunca realmente saí do meu bairro
Então meus amigos são monumentos
Paris é tão grande
Desde que estou em casa nessas ruas
Tenho amigos como não se fazem mais
Nunca realmente saí do meu bairro
Então meus amigos são monumentos
E minha cidade é meu apartamento, é tão grande