song lyrics / Ben Mazué / Quand je vois cette image translation  | FRen Français

Quand je vois cette image translation into Thai

Performer Ben Mazué

Quand je vois cette image song translation by Ben Mazué official

Translation of Quand je vois cette image from French to Thai

เมื่อฉันเห็นภาพนี้ ฉันรู้สึกถึงสิ่งที่ยิ่งใหญ่
ฉันได้ยิน ฉันรู้สึก ฉันเห็นปีที่เต้นรำ
เมื่อฉันเห็นภาพนี้จากปลายยุค 80 ในงานเลี้ยงในตำนาน
และฉันที่ยังเล็กวิ่งอยู่ระหว่างขาที่ยาว

เมื่อฉันเห็นภาพนี้ ฉัน, ฉัน, เมื่อฉันเห็นภาพนี้
ฉันยังคงมีความรู้สึกสั่นสะท้าน
ช่วงเวลาที่นุ่มนวล
เดินเตร็ดเตร่ในฝูงชนด้วยความสุข
วิ่งเป็นเด็กท่ามกลางคนที่เต้นรำ
นั่นคือความเมาครั้งแรกของฉัน

เมื่อฉันเห็นภาพนี้ ฉันรู้สึกถึงความเศร้าอย่างรุนแรง
ไม่สามารถสลัดมันออกไปได้จริงๆ
มันหนักแต่เป็นเชื้อเพลิงของฉัน
ความรัก ความผิดพลาด และการยกย่องที่สั่นสะเทือน

เมื่อฉันเห็นภาพนี้ ฉัน, ฉัน, เมื่อฉันเห็นภาพนี้
อย่ามองมันมากเกินไป
ภาพเหล่านี้มีชีวิต
ความคิดถึงคือความเสี่ยง

ความทรงจำที่กลับมา
ความคิดถึงคือเหล้าที่เศร้า
แต่บางครั้งมันก็คุ้มค่า

เมื่อฉันเห็นภาพนี้จากสุดสัปดาห์เล็กๆ นี้
จากประเภทที่เราบอกว่าเราจะทำเป็นร้อยๆ ครั้ง
และถึงแม้จะมีที่สวยงามขนาดนี้ก็ไม่มากนัก
ออกเดินทางด้วยความคิดชั่ววูบ และนั่นแหละ

เมื่อฉันเห็นภาพนี้ ฉัน, ฉัน, เมื่อฉันเห็นภาพนี้
มันปลุกจิตวิญญาณของฉัน
ที่ถูกทำให้ชาโดยเสียงของชีวิต
เพราะเราทุกคนรู้ว่านั่นแหละ
ที่เราจะจดจำในที่สุด

แน่นอนไม่ใช่ความเครียดนั้น
ที่ทุกวันผลักดันเราไปถึงขีดสุด
เพราะเราทุกคนรู้ว่านั่นแหละ
ที่เราจะจดจำในที่สุด
การกล้าที่จะกระโดดแม้ว่าเราจะ
ไม่แน่ใจเลยจริงๆ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BLEND, FRENCH FLAIR ENTERTAINMENT, Peermusic Publishing

Comments for Quand je vois cette image translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid