song lyrics / Barbara Pravi / Prière pour tous les jours translation  | FRen Français

Prière pour tous les jours translation into Indonesian

Performers Barbara PraviGolshifteh Farahani

Prière pour tous les jours song translation by Barbara Pravi official

Translation of Prière pour tous les jours from French to Indonesian

Inilah mereka, kata-kata yang membuat hatiku bergetar
Yang kubawa bersamaku, seperti jimat keberuntungan
Kata-kata ini yang menggambarkan kualitas hati
Dan yang kuucapkan pada diriku sendiri tanpa henti
Setiap hari baru
Mengucapkannya dengan lembut
(Melihat dengan baik, berkata dengan baik, melakukan yang bisa kulakukan)
Agar mereka meresap dalam pikiran dan tindakanku
(Melihat dengan baik, berkata dengan baik, selalu melakukan yang terbaik)

Melihat dengan baik, berkata dengan baik, melakukan yang bisa kulakukan
Tangan terulur menuju keabadian
Melihat dengan baik, berkata dengan baik, selalu melakukan yang terbaik
Hati berbalik menuju (cahaya, cahaya)

Melihat dengan baik, berkata dengan baik, melakukan yang bisa kulakukan
Tangan terulur menuju keabadian
Melihat dengan baik, berkata dengan baik, selalu melakukan yang terbaik
Hati berbalik menuju (cahaya, cahaya)

Ada kata-kata ini yang diperbarui setiap hari
Ketika langit cerah untuk mempersiapkan jiwaku
Mengisi diri dengan lumpur karena hari baru ini adalah hadiah dari langit
Agar pikiran pertamaku tertuju pada yang luas
Yang terbaik dari diriku, tertuju pada kesadaran
Tentang keberuntungan bisa masih
Mengulurkan tangan, berterima kasih, bernapas, melihat, melihat, tersenyum, tersenyum
Mengulurkan tangan, berterima kasih, berterima kasih, berterima kasih, berterima kasih

Tidak ada yang serius karena ada semua hal ini
Semua yang akan terjadi padaku hari ini akan baik
Bahkan yang terburuk karena aku akan belajar dari semuanya
Aku selalu belajar dari semuanya
Aku ingin mulutku hanya mengucapkan kata-kata yang indah dan positif
Tertuju pada orang lain, tertuju pada yang lain
Melakukan yang terbaik agar tidak menyakiti, tidak berbicara buruk, tidak mengejek
Aku akan menggunakan hari ini untuk mengubah diriku dari dalam agar tumbuh lebih baik
Menggambarkan diriku seperti yang ingin aku jadi dan bertindak

Melihat dengan baik, berkata dengan baik, melakukan yang bisa kulakukan
(?) (cahaya, cahaya, cahaya)
(?)
Menjadi sumber kebaikan (cahaya, cahaya) yang bercahaya

Tangan terulur menuju keabadian
Agar hari ini seperti setiap hari di dalam diriku
Bernyanyi suara ajaib ini yang menghubungkanku dengan akarku
Yang mengingatkanku dari mana aku berasal, ke mana aku pergi
Dan kekuatan hidup apa yang membimbing setiap langkahku

(Berkata dengan baik, selalu melakukan yang terbaik)

Melihat dengan baik, berkata dengan baik, melakukan yang bisa kulakukan
Tangan terulur menuju keabadian
Melihat dengan baik, berkata dengan baik, selalu melakukan yang terbaik
Hati berbalik menuju (cahaya, cahaya)
Melihat dengan baik, berkata dengan baik, melakukan yang bisa kulakukan
Tangan terulur menuju keabadian
Melihat dengan baik, berkata dengan baik, selalu melakukan yang terbaik
Hati berbalik menuju
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Prière pour tous les jours translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid