song lyrics / Avril Lavigne / Innocence translation  | FRen Français

Innocence translation into French

Performer Avril Lavigne

Innocence song translation by Avril Lavigne

Translation of Innocence from English to French

{Innocence}
Au réveil je vois que tout va bien
La première fois de ma vie et tout est parfait
Lentement je regarde autour de moi et je suis ébahie
Je pense à toutes ces petites choses qui rendent la vie si belle
Je ne changerais pas la moindre chose
C'est le meilleur sentiment

Cette innocence est fantastique, j'espère qu'elle le restera
Ce moment est parfait, s'il te plaît ne t'en va pas
J'ai besoin de toi maintenant
Et je m'accrocherai, je ne te laisserai filer

J'ai trouvé un endroit sûr, pas une seule larme
La première fois de ma vie, maintenant tout c'est si clair
Le calme m'enveloppe, je suis tellement heureuse ici
C'est tellement fort, et maintenant je me permet d'être sincère
Je ne changerais pas la moindre chose
C'est le meilleur sentiment

Cette innocence est fantastique, j'espère qu'elle le restera
Ce moment est parfait, s'il te plaît ne t'en va pas
J'ai besoin de toi maintenant
Et je m'accrocherai, je ne te laisserai filer

C'est le bonheur absolu, on croit rêver
C'est le bonheur intérieur que l'on ressent
C'est si beau que ça donne envie de pleurer

C'est le bonheur absolu, on croit rêver
C'est le bonheur intérieur que l'on ressent
C'est si beau que ça donne envie de pleurer

C'est si beau que ça donne envie de pleurer

Cette innocence est fantastique, ça donne envie de pleurer
Cette innocence est fantastique, s'il te plaît ne t'en va pas
Car j'ai besoin de toi maintenant
Et je m'accrocherai, je ne te laisserai pas filer

Cette innocence est fantastique, j'espère qu'elle va le rester
Ce moment est parfait, s'il te plaît ne t'en va pas
J'ai besoin de toi maintenant
Et je m'accrocherai, je ne te laisserai pas filer
Translation credits : translation added by lamissduT and corrected by pantoufle, célia63, Ena, [...] , Nothingcomparestoyou, Zogomos, LAoAr | view all translation added by lamissduT and corrected by pantoufle, célia63, Ena, Ena, Ena, AmeStramGram1961, AmeStramGram1961, Nothingcomparestoyou, Zogomos, LAoAr | minimize

Comments for Innocence translation

Name/Nickname
Comment
#9 foreverock
27/05/2012 at 13:29:28
Si vous aime pas la traduction faites la vous même Moi je trouve que c'est déjà super que quelqu'un ai pensé à le faire
#8 c'avril
16/08/2007 at 17:19:31
ahh jadore
#7 ahhh
05/08/2007 at 15:58:15
trrop b1 la chanson
#6 sosofafi
01/08/2007 at 11:50:18
la traduction cé po tro sa rnjme sui perdu dedan rnmé deja sympa davoir essayer den faire une rnvoiiila
#5 Estelle
13/07/2007 at 19:10:39
Une traduction vraiment decevante !rnTraduite mot par motrnC'est du barbarisme !
#4 Rmann
06/07/2007 at 00:46:48
Voila une bonne traductionrnhttp://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9 2245-.html
#3 sophie
07/06/2007 at 12:45:08
la traduction ne me satisfait pas on a plus de sentiments en lisant et ecoutant les paroles en anglais plutot q'en francais pourtant la traduction devrait nous aider a comprendre mieux la chanson c'est dommage
#2 silverangel
19/05/2007 at 12:56:59
punky_bibii a raison, la chanson en elle même est belle mais quand on lit une traduction de cette "qualité" on est decu..... dommage
#1 Punky_Bibii
17/05/2007 at 17:38:05
C'est trop traduit au mot près, les phrases ne veulent plus rien dire.C'est dommage.
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid