song lyrics / Akira Yamaoka / Lettre du diable translation  | FRen Français

Lettre du diable translation into Thai

Performers Akira YamaokaSuzuya

Lettre du diable song translation by Akira Yamaoka official

Translation of Lettre du diable from French to Thai

เธอมองคุณด้วยความรักและวางมือบนร่างกายของคุณ
คุณไม่ได้สนใจเธอจริงๆ แต่คุณชอบความสบายใจที่เธอให้
คุณยังคงเฉยเมยในวันที่เธอเสียชีวิต
หลังจากทั้งหมด ผู้หญิงแบบเธอมีเป็นล้านบนโลก
คุณนอนกับคนอื่น หรือสองคนในขณะที่เธอเน่าอยู่ใต้ดิน
รอยแผลที่หลังเมื่อคุณมอบหัวใจให้กับเธอ
กับเธอที่บอกว่ากับคุณเธอจะจริงใจ
เบื้องหลังคำหวานเหล่านั้น ซ่อนใบหน้าของนรก

ใบหน้าของนรก ซ่อนอยู่เบื้องหลังคำหวานเหล่านั้น
เธอไม่มีอะไรจะให้คุณ ด้วยร่างกายของเธอเธอหลอกล่อคุณ
เธอจะทำให้คุณเจ็บปวด เธอจะหั่นหัวใจคุณเป็นสอง
เธอสามารถยิ้มให้คุณ แม้ในขณะที่เธอแยกชิ้นส่วนคุณ
เธอเป็นปีศาจ ไม่ใช่ผู้หญิงอีกต่อไป
เธอรู้ดีว่าเธอกำลังทำอะไร ไม่เธอไม่ได้ไม่มั่นคง
เธอเล่นกับหัวใจเพื่อครอบครองวิญญาณ
กับเธอในเปลวไฟ เธอต้องการพาผู้ชายไป

เคยมีช่วงเวลาที่หัวใจของเธอบริสุทธิ์
ในการค้นหาคู่แท้ เธอพบเพียงความลามก
สิ่งหนึ่งที่แน่นอน เธอจะทำร้ายคุณเพื่อรักษาบาดแผลของเธอ
อย่าเปิดหัวใจของคุณ อย่าแสดงมัน เก็บไว้ในที่ปลอดภัย

แต่วันนี้ ท่ามกลางปีศาจคุณเห็นนางฟ้า
ผิวขาว ดวงตาดำ และสายตาเย็นเหมือนหิมะ
เธอมอบรอยยิ้มให้คุณ บริสุทธิ์เกินกว่าจะเป็นกับดัก
สำหรับคุณเธอเป็นเหมือนแสงสว่างท่ามกลางพายุ
เธอสวยมาก บริสุทธิ์มาก เชื่อเธอถ้าเธอบอกว่ารักคุณ
ทำให้เธอเชื่อว่าจิตวิญญาณของคุณเหมือนกับของเธอ
ทำให้เธอเชื่อว่าเป็นความผิดของเธอถ้าเธอเลือดไหล
ทำให้เธอเชื่อว่าการมีคุณอยู่ช่วยรักษาเธอ
ตอนนี้เธออยู่ในอ้อมแขนของคุณ คุณต้องลับมีด
ดึงหัวใจของเธอออกจากอกและใช้มันตามใจชอบ
ตอนนี้เธอไม่สามารถไปไหนได้ แม้ว่าเธอจะรู้ว่าคุณปลอมตัว
ขอให้เธอสวดมนต์ให้คุณและไปเผาโบสถ์

และถ้าคุณลังเล เพื่อนของฉัน จำไว้
เมื่อคุณต้องการทำดีและพวกเขาทำร้ายคุณ
และเมื่อคุณเล่นกับหัวใจ อย่าซุ่มซ่าม
นำวิญญาณของพวกเขามาให้ฉัน คุณจะมีที่อยู่ข้างฉัน
เพื่อนของฉัน มองไปรอบๆ
ผู้ชายและผู้หญิงนับล้านถูกควบคุมด้วยเสียงของฉัน
และพรุ่งนี้ โลกจะเป็นของฉัน
คุณจะเผาไหม้กับพวกเขา
หรือคุณจะส่องแสงกับฉัน
เลือกฉัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Lettre du diable translation

Name/Nickname
Comment
Other Akira Yamaoka song translations
Room Of Angel
Lettre du diable (German)
Lettre du diable (English)
Lettre du diable (Spanish)
Lettre du diable (Italian)
Lettre du diable (Portuguese)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (English)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Indonesian)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Korean)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Thai)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Chinese)
Lettre du diable (Indonesian)
Lettre du diable (Korean)
Lettre du diable (Chinese)
Love Psalm
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (German)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Spanish)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Italian)
Mon cœur te sera fidèle jusqu’à son dernier battement (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol to the right of the heart
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid