song lyrics / Agnes Obel / Golden Green translation  | FRen Français

Golden Green translation into Indonesian

Performer Agnes Obel

Golden Green song translation by Agnes Obel official

Translation of Golden Green from English to Indonesian

Semua yang aku miliki atau seharusnya
ingin menjadi tapi tak pernah bisa
Itu datang, itu datang, itu datang ke hatiku
Untuk merusak jiwaku dengan api

Semua yang mataku bisa lihat adalah
terlahir dari imajinasimu
Itu datang, itu datang, itu datang ke hatiku
Untuk membakar bumi dengan api

Katakan padaku siapa yang benar-benar kau cintai
Katakan padaku siapa yang benar-benar kau cintai
Katakan padaku siapa yang benar-benar kau cintai
Siapa kamu untuk menguasai pikiranku
dengan matamu padaku
Semua untukmu aku mendaki langit
dari hijau keemasan

Malaikat hijau dan biru
Aku akan meninggalkan pikiranku denganmu
Itu datang, itu datang, itu datang ke hatiku
Aku tahu, aku melihat, aku ingin bebas
Aku tahu, itu mendambakan, itu mengalir di nadiku
Untuk merusak jiwaku dengan api

Katakan padaku siapa yang benar-benar kau cintai
Katakan padaku siapa yang benar-benar kau cintai
Siapa kamu untuk menguasai pikiranku
dengan matamu padaku
Semua untukmu aku mendaki langit
dari hijau keemasan

Hijau
Hijau
Hijau
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Golden Green translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol at the top of the cross
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid