paroles de chanson / Karsten Glück parole / traduction Wenn der Elefant in die Disco geht  | ENin English

Traduction Wenn der Elefant in die Disco geht en Coréen

Interprètes Karsten GlückDie Kita-FröscheSimone Sommerland

Traduction de la chanson Wenn der Elefant in die Disco geht par Karsten Glück officiel

Wenn der Elefant in die Disco geht : traduction de Allemand vers Coréen

코끼리가 디스코에 가면
그가 춤추는 모습을 알아?
아주 편안하게 한 발 한 발 내딛고
코를 리듬에 맞춰 흔들어

하나, 둘, 셋, 넷, 코끼리가 외쳐
"와서 나와 춤추자"
다섯, 여섯, 일곱, 여덟
모두가 함께 춤췄어

곰이 디스코에 가면
그가 춤추는 모습을 알아?
앞발을 들어 올리고 조용히 으르렁대며
천천히 자기 주위를 돌며 춤춰

하나, 둘, 셋, 넷, 곰이 외쳐
"와서 나와 춤추자"
다섯, 여섯, 일곱, 여덟
모두가 함께 춤췄어

원숭이가 디스코에 가면
그가 춤추는 모습을 알아?
팔을 흔들며 조금씩 뛰어
왼쪽으로, 오른쪽으로, 앞으로, 다시 뒤로

하나, 둘, 셋, 넷, 원숭이가 외쳐
"와서 나와 춤추자"
다섯, 여섯, 일곱, 여덟
모두가 함께 춤췄어

스컹크가 디스코에 가면
그가 춤추는 모습을 알아?
록앤롤을 춤추고, 그의 향기로운 냄새
프랑스 향수처럼 공기를 채워

하나, 둘, 셋, 넷, 스컹크가 외쳐
"와서 나와 춤추자"
다섯, 여섯, 일곱, 여덟
모두가 함께 춤췄어

클라우스 쥐가 디스코에 가면
그녀가 춤추는 모습을 알아?
코끼리 꼬리에 매달려
코끼리와 함께 쥐코끼리 춤을 춰

하나, 둘, 셋, 넷, 클라우스 쥐가 외쳐
"와서 나와 춤추자"
다섯, 여섯, 일곱, 여덟
모두가 함께 춤췄어

하나, 둘, 셋, 넷, 클라우스 쥐가 외쳐
"와서 나와 춤추자"
다섯, 여섯, 일곱, 여덟
모두가 함께 춤췄어

모두가 함께 춤췄어
모두가 함께 춤췄어
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Wenn der Elefant in die Disco geht

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Karsten Glück
Ich habe einen kleinen Papagei (Anglais)
Ich habe einen kleinen Papagei (Italien)
Ich habe einen kleinen Papagei
Ich habe einen kleinen Papagei (Espagnol)
Ich habe einen kleinen Papagei (Portugais)
Was machen wir mit müden Kindern (Anglais)
Was machen wir mit müden Kindern (Espagnol)
Was machen wir mit müden Kindern
Was machen wir mit müden Kindern (Indonésien)
Was machen wir mit müden Kindern (Italien)
Was machen wir mit müden Kindern (Coréen)
Was machen wir mit müden Kindern (Portugais)
Was machen wir mit müden Kindern (Thaï)
Was machen wir mit müden Kindern (Chinois)
Die Ballade vom Murmeltier (Anglais)
Die Ballade vom Murmeltier (Espagnol)
Es war einmal ein Apfel (Indonésien)
Die Ballade vom Murmeltier
Es war einmal ein Apfel (Coréen)
Die Ballade vom Murmeltier (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la valise
2| symbole en haut de la calculatrice
3| symbole à gauche de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid