paroles de chanson / Aerosmith parole / traduction Amazing  | ENin English

Traduction Amazing en Japonais

Interprète Aerosmith

Traduction de la chanson Amazing par Aerosmith officiel

Amazing : traduction de Anglais vers Japonais

俺は正しい者たちを追い出し、間違った者たちを受け入れて来た
俺のすべての罪を見通す慈悲の天使がいた
人生の中で、狂ってしまう時期があった
痛みを乗り越えようとして
俺が自身を見失い、床にぶつかった時
そうだ、俺は出て行けると思ったが、ドアから出られなかった
嘘をついたまま生きるのに、とても疲れた
死ねたらと願っていた

素晴らしいよ
目を瞬く間に、君はついに光を目にするんだ
ああ、素晴らしいよ
自分は大丈夫だと知る瞬間が来る時
そうだ、素晴らしいよ
今夜、絶望的な心を持つ者のために祈りを捧げる

その最後の一撃は永久の休息となる
壊れた翼でどれだけ高く飛べるんだい?
人生は旅であり、目的地ではない
そして、明日は何が起こるか分からない、そうだ
歩くのを学ぶ前に、這うことを学ばないと
でも俺は、その正論を聞くことができなかった、ああ、そうだ
俺はただ生き残ろうとして、ストリートにいた
生き残るためにもがいている

素晴らしいよ
目を瞬く間に、君はついに光を目にするんだ
ああ、素晴らしいよ
自分は大丈夫だと知る瞬間が来る時
そうだ、素晴らしいよ
今夜、絶望的な心を持つ者のために祈りを捧げる
絶望的な心、絶望的な心

だから俺たちAerosmithの全員から、そこにいる君たち全員へ
どこにいても、覚えておいて
トンネルの終わりの光は君かもしれないと、お休み
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de Amazing

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du casque
2| symbole en bas du cadenas
3| symbole à droite de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid