song lyrics / Aerosmith / Amazing translation  | FRen Français

Amazing translation into Japanese

Performer Aerosmith

Amazing song translation by Aerosmith official

Translation of Amazing from English to Japanese

俺は正しい者たちを追い出し、間違った者たちを受け入れて来た
俺のすべての罪を見通す慈悲の天使がいた
人生の中で、狂ってしまう時期があった
痛みを乗り越えようとして
俺が自身を見失い、床にぶつかった時
そうだ、俺は出て行けると思ったが、ドアから出られなかった
嘘をついたまま生きるのに、とても疲れた
死ねたらと願っていた

素晴らしいよ
目を瞬く間に、君はついに光を目にするんだ
ああ、素晴らしいよ
自分は大丈夫だと知る瞬間が来る時
そうだ、素晴らしいよ
今夜、絶望的な心を持つ者のために祈りを捧げる

その最後の一撃は永久の休息となる
壊れた翼でどれだけ高く飛べるんだい?
人生は旅であり、目的地ではない
そして、明日は何が起こるか分からない、そうだ
歩くのを学ぶ前に、這うことを学ばないと
でも俺は、その正論を聞くことができなかった、ああ、そうだ
俺はただ生き残ろうとして、ストリートにいた
生き残るためにもがいている

素晴らしいよ
目を瞬く間に、君はついに光を目にするんだ
ああ、素晴らしいよ
自分は大丈夫だと知る瞬間が来る時
そうだ、素晴らしいよ
今夜、絶望的な心を持つ者のために祈りを捧げる
絶望的な心、絶望的な心

だから俺たちAerosmithの全員から、そこにいる君たち全員へ
どこにいても、覚えておいて
トンネルの終わりの光は君かもしれないと、お休み
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Amazing translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol at the top of the target
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid