paroles de chanson / Bernard Lavilliers parole / traduction Vivre Encore  | ENin English

Traduction Vivre Encore en Indonésien

Interprète Bernard Lavilliers

Traduction de la chanson Vivre Encore par Bernard Lavilliers officiel

Vivre Encore : traduction de Français vers Indonésien

Vivre encore
Penulis Komposer: Bernard Lavilliers

Ketika kamu tidak lagi mendengar di hatimu yang terlalu berat
Denyut darah hitammu, menutupi genderang
Dan ketika matahari seperti luka
Memberi jalan pada malam ketika kematian menenangkan
Harus hidup lagi

Berapa banyak coretan, berapa banyak malam tanpa tidur
Untuk menyentuh dari dekat nyanyian yang menghantuiku
Berapa banyak darah yang dibutuhkan untuk memberi kehidupan
Berapa banyak waktu yang dibutuhkan untuk menyentuh kelupaan
Dan hidup lagi

Hidup lagi
Hidup seperti teriakan
Teriakan darah
Juga cinta
Hidup di tempat lain
Bertahan hidup di sini
Pertarungan tidak pernah selesai
Siapa pemenangnya?

Berapa banyak yang harus berlari untuk mendapatkan napas
Berapa banyak yang harus dirasakan di atas jurang
Berapa banyak yang harus disembunyikan untuk sepatah kata cinta
Berapa banyak yang harus dibunuh untuk melihat hari lagi
Dan hidup lagi

Hidup lagi
Hidup seperti teriakan
Teriakan darah
Juga cinta
Hidup di tempat lain
Bertahan hidup di sini
Pertarungan tidak pernah selesai
Siapa pemenangnya?

Berapa banyak yang harus dilepaskan untuk ketinggian ini
Berapa banyak yang harus dipaksa untuk kesendirian
Butuh kehadiran untuk bertahan di panggung
Mengambil jarak untuk bertahan di milikmu
Dan hidup lagi

Hidup lagi
Hidup seperti teriakan
Teriakan darah
Juga cinta
Hidup di tempat lain
Bertahan hidup di sini
Pertarungan tidak pernah selesai
Siapa pemenangnya?

Ketika kamu tidak lagi mendengar di hatimu yang terlalu berat
Denyut darah hitammu, menutupi genderang
Dan ketika matahari seperti luka
Memberi jalan pada malam ketika kematian menenangkan
Harus hidup lagi

Untuk hidup lagi
Dan hidup lagi.
Droits traduction : traduction officielle en Indonésien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BIG BROTHER COMPANY, Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Vivre Encore

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Bernard Lavilliers
Angola (Anglais)
Vivre Encore (Portugais)
Les Porteños sont fatigués (Coréen)
Les Porteños sont fatigués (Thaï)
Les Porteños sont fatigués (Chinois)
Les Barbares (Allemand)
Les Barbares (Anglais)
Le piéton de Buenos Aires (Allemand)
Les Barbares (Espagnol)
Le piéton de Buenos Aires (Anglais)
Les Barbares (Indonésien)
Le piéton de Buenos Aires (Espagnol)
Les Barbares (Italien)
Le piéton de Buenos Aires (Italien)
Les Barbares (Coréen)
Qui a tué Davy Moore? (Indonésien)
Le piéton de Buenos Aires (Portugais)
Les Barbares (Portugais)
Qui a tué Davy Moore? (Coréen)
Les Barbares (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du téléviseur
2| symbole en bas de la maison
3| symbole à droite de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid