paroles de chanson / Karsten Glück parole / traduction Hallo, guten Tag  | ENin English

Traduction Hallo, guten Tag en Espagnol

Interprètes Karsten GlückDie Kita-FröscheSimone Sommerland

Traduction de la chanson Hallo, guten Tag par Karsten Glück officiel

Hallo, guten Tag : traduction de Allemand vers Espagnol

Hola, buenos días, ahora empezamos
Hola, buenos días, ahora empezamos
Hola, buenos días, ahora empezamos
Simplemente empezamos ahora

Hola, buenos días, así aplaudimos
Hola, buenos días, así aplaudimos
Hola, buenos días, así aplaudimos
Aplaudimos con las manos

Hola, buenos días, así palmoteamos
Hola, buenos días, así palmoteamos
Hola, buenos días, así palmoteamos
Palmoteamos en las rodillas

Hola, buenos días, así pisoteamos
Hola, buenos días, así pisoteamos
Hola, buenos días, así pisoteamos
Pisoteamos con el pie

Hola, buenos días, así chasqueamos
Hola, buenos días, así chasqueamos
Hola, buenos días, así chasqueamos
Chasqueamos con los dedos

Hola, buenos días, así asentimos
Hola, buenos días, así asentimos
Hola, buenos días, así asentimos
Asentimos con la cabeza

Hola, buenos días, así guiñamos
Hola, buenos días, así guiñamos
Hola, buenos días, así guiñamos
Guiñamos con los ojos
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Hallo, guten Tag

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Karsten Glück
Ich habe einen kleinen Papagei (Anglais)
Ich habe einen kleinen Papagei (Italien)
Ich habe einen kleinen Papagei
Ich habe einen kleinen Papagei (Espagnol)
Ich habe einen kleinen Papagei (Portugais)
Was machen wir mit müden Kindern (Anglais)
Was machen wir mit müden Kindern (Espagnol)
Was machen wir mit müden Kindern
Was machen wir mit müden Kindern (Indonésien)
Was machen wir mit müden Kindern (Italien)
Was machen wir mit müden Kindern (Coréen)
Was machen wir mit müden Kindern (Portugais)
Was machen wir mit müden Kindern (Thaï)
Was machen wir mit müden Kindern (Chinois)
Die Ballade vom Murmeltier (Anglais)
Die Ballade vom Murmeltier (Espagnol)
Es war einmal ein Apfel (Indonésien)
Die Ballade vom Murmeltier
Es war einmal ein Apfel (Coréen)
Die Ballade vom Murmeltier (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole en haut du nuage
3| symbole à droite du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid