paroles de chanson / Grand Corps Malade parole / traduction On a pris le temps  | ENin English

Traduction On a pris le temps en Espagnol

Interprètes Grand Corps MaladeBen MazuéGaël Faye

Traduction de la chanson On a pris le temps par Grand Corps Malade officiel

On a pris le temps : traduction de Français vers Espagnol

Me tomé tiempo para mi oficio
Me tomé tiempo para mis canciones
Lo que no iba bien, me tomé tiempo para cambiarlo
Me tomé tiempo, toma tiempo, intentar
Es tan raro cuando funciona, ¿eh?
Es tan raro que cuando funciona, bueno, tendrás que
Golpear el hierro mientras está caliente
Hacerlo mientras está caliente
Porque el infierno no es fracasar
Es no hacer todo lo posible para intentarlo

Entonces, lo hice todo, todo
Hasta sofocar, sofocar
Ah, sí, lo hice todo, todo, ahí
Y me gustaría respirar, respirar

Recuerdo esa cita que hice
La promesa de un descanso, un respiro
Descanso para mi mente
Como una burbuja en medio del ruido
En medio de la furia
Pero en algún lugar, un rincón del paraíso
Me esperaba como una hoja en blanco
Una hoja en blanco

Y ahí
En medio del mundo
Para que la vida responda
Nos tomamos el tiempo
Y ahí (y ahí, y ahí, y ahí)
En medio del mundo (y ahí, y ahí, y ahí)
Alargar los segundos (y ahí, y ahí, y ahí)
Nos tomamos el tiempo

Tenía una cita con el doctor, el peluquero, el veterinario
Ayer, apagué muy tarde, hoy, me levanté temprano
Me duché, me enfadé
Tomé la carretera, mis cosas
Tomé el tren, el taxi, tomé demasiado, pagué caro
Tomé a mi hijo de la mano para su fiesta y su torneo
Tomé el coraje con ambas manos, el dolor de cabeza es para mí
Tomé mis dudas enterradas bajo las camisetas en mi maleta
Tomé el autobús de la gira en un ambiente que a menudo idealizo
Me retrasé en mi día
En mi agenda, en mi sueño
Me adelanté al cansancio
Pero no realmente al despertar
Tomé un ritmo, un ritmo, un ritmo persistente
Pero es cierto, no me he tomado el tiempo desde hace mucho tiempo

Recuerdo esa cita que hice
La promesa de un descanso, un respiro
Descanso para mi mente
Como una burbuja en medio del ruido
En medio de la furia
Pero en algún lugar, un rincón del paraíso
Me esperaba como una hoja en blanco
Una hoja en blanco

Y ahí
En medio del mundo
Para que la vida responda
Nos tomamos el tiempo
Y ahí (y ahí, y ahí, y ahí)
En medio del mundo (y ahí, y ahí, y ahí)
Alargar los segundos (y ahí, y ahí, y ahí)
Nos tomamos el tiempo

Y ahí (y ahí, y ahí, y ahí)
En medio del mundo (y ahí, y ahí, y ahí)
Para que la vida responda (y ahí, y ahí, y ahí)
Nos tomamos el tiempo
Y ahí (y ahí, y ahí, y ahí)
En medio del mundo (y ahí, y ahí, y ahí)
Alargar los segundos (y ahí, y ahí, y ahí)
Nos tomamos el tiempo

(Ahí)
Nos tomamos el tiempo
(Los segundos)
Nos tomamos el tiempo

(Y ahí)
En medio del mundo (y ahí, y ahí, y ahí)
Para que la vida responda (y ahí, y ahí, y ahí)
Nos tomamos el tiempo
Y ahí (y ahí, y ahí, y ahí)
En medio del mundo (y ahí, y ahí, y ahí)
Alargar los segundos (y ahí, y ahí, y ahí)
Nos tomamos el tiempo
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: ACBM, ANOUCHE PRODUCTIONS, BLEND, FRENCH FLAIR ENTERTAINMENT, GAEL FAYE, Peermusic Publishing, QMP PUBLISHING, Sony/ATV Music Publishing LLC, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de On a pris le temps

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole en bas du pouce en l'air
3| symbole en bas de l'oeil
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid