paroles de chanson / Bernard Lavilliers parole / traduction Je tiens d'elle  | ENin English

Traduction Je tiens d'elle en Espagnol

Interprètes Bernard LavilliersTerrenoire

Traduction de la chanson Je tiens d'elle par Bernard Lavilliers officiel

Je tiens d'elle : traduction de Français vers Espagnol

La heredé
Mi Saint Étienne
Más valiente que bella
Más hermano que orgulloso
Más orgulloso que aquellas
Que no han sufrido

Soy negra, soy bella
Soy humo polvo
Ruido ensordecedor
Pero eso fue antes

Tendré que irme pero prometo que volveré
A poner mi rosa orgullosa en la tierra de los antiguos
Haré rugir las estaciones y sueños de grandes caminos
Tengo que irme para convertirme en alguien

En el barrio del sol cuando aprendía a boxear
Para sacudir las rejas del futuro tambaleante
Ardiendo como una antorcha que el viento no apaga
Crucé el océano

La heredé
Mi Saint Étienne
Más valiente que bella
Más hermano que orgulloso
Más orgulloso que aquellas
Que no han sufrido

No sabía bien
Cómo convertirme en ese músico
Irme lejos de ella
Abrir mis alas
¿Qué rostro tendrás mañana?
Mi Saint Étienne
Mi Saint Étienne

Tendré que irme
El tranvía del deseo a las cinco de la mañana
Los párpados medio cerrados
La música en pausa
Las manos calaminadas
Y los sueños en suspenso
La guitarra tan lejana
Me habla de países
De amazonas en fuga
Y de mujeres fatales
Tenía que irme

Escupo mis poemas, escupo mis primeros cigarrillos
Grito en la fábrica muerta con las entrañas abiertas
Miles de arpegios en el garaje, cazador de tormentas en bicicleta
La aventura eran las frutas robadas, los estanques
Si mi corazón es extraño es quizás porque mi acento es extraño
Todas las palabras que escribo brotan de mi tierra negra
Torcí la vida por ella en estas forjas imaginarias
No soy un marinero pero tomé el mar

La heredé
Mi Saint Étienne
Más valiente que bella
Más hermano que orgulloso
Más orgulloso que aquellas
Que no han sufrido

No sabía bien
Cómo convertirme en ese músico
Irme lejos de ella
Abrir mis alas
¿Qué rostro tendrás mañana?
Mi Saint Étienne
Mi Saint Étienne

Oh mi primera guitarra, mi pequeña española
Que se parece a un velero
El mástil ha sufrido tanto bajo mis dedos torpes
Mis risas, mis enfados
Fue mi madre quien me la regaló
Me espera en algún lugar
Me espera, en algún lugar

La heredé
Mi Saint Étienne
Más valiente que bella
Más hermano que orgulloso
Más orgulloso que aquellas
Que no han sufrido

No sabía bien
Cómo convertirme en ese músico
Irme lejos de ella
Abrir mis alas
¿Qué rostro tendrás mañana?
Mi Saint Étienne
Mi Saint Étienne
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BIG BROTHER COMPANY, MUSIC SALES CORPORATION, Peermusic Publishing

Commentaires sur la traduction de Je tiens d'elle

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Bernard Lavilliers
Angola (Anglais)
Vivre Encore (Portugais)
Les Porteños sont fatigués (Coréen)
Les Porteños sont fatigués (Thaï)
Les Porteños sont fatigués (Chinois)
Les Barbares (Allemand)
Les Barbares (Anglais)
Le piéton de Buenos Aires (Allemand)
Les Barbares (Espagnol)
Le piéton de Buenos Aires (Anglais)
Les Barbares (Indonésien)
Le piéton de Buenos Aires (Espagnol)
Les Barbares (Italien)
Le piéton de Buenos Aires (Italien)
Les Barbares (Coréen)
Qui a tué Davy Moore? (Indonésien)
Le piéton de Buenos Aires (Portugais)
Les Barbares (Portugais)
Qui a tué Davy Moore? (Coréen)
Les Barbares (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'oeil
2| symbole en bas de la poubelle
3| symbole à droite du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid