paroles de chanson / Grand Corps Malade parole / traduction Paroles et Musique  | ENin English

Traduction Paroles et Musique en Anglais

Interprète Grand Corps Malade

Traduction de la chanson Paroles et Musique par Grand Corps Malade officiel

Paroles et Musique : traduction de Français vers Anglais

Shush

It's okay, I don't need you, my words are enough for themselves
Whatever the title or theme, to say "I'm leaving you" or "I love you"
On all my first scenes, I remind you that you weren't there
Facing my first audiences, I was dropping my lyrics a cappella

No one is indispensable, I just want you to realize it
Of course, I will never forget the charm of our meeting
You came to lay your chords on some of my rhymes
And then, I felt strong, it was classy without being showy

People who study you know your thousand and one norms
So you yourself, you free yourself to take a thousand and one forms
You come to life in the noise of the rain as in the breath of the wind
I understood that playing with you was going to be very intoxicating

So okay, come back, but play it softly, I'm watching you
Be gentle and subtle, you shouldn't be too talkative
If I'm here in the first place, it's because I want to tell stories
And stories are mostly words, not guitar solos

But I admit it's powerful when we're on the same wavelength
When my images and your melodies look at each other and respond
When you underline the emotion, when you illuminate my words
Go ahead, send in the violins, I know my rhymes love it

It's true that strings are powerful, they're theatrical
They vibrate in my stomach and in my sentimental side
A bit like this trumpet that comes softly in the background of the instrument
Its timbre slips into my head and softens me unknowingly

Ah, I love it when you do that, it's been happening since I met you
When the words rise all at once, it's often because the bass has entered
To put more energy, go ahead, you can add the beat
It feels like everything is speeding up even though the tempo isn't getting any faster

There, now we're good, we've reached cruising speed
My words snap and you sound, there's content and substance
And that's when you calm the game to highlight a technical phrase
Words I use, they are my muse, I play with them, cunning in music

And when the beat starts again, that's when we feel invincible
I have your chords in my charger and in my sights I hit twenty targets
There are several tracks and relief, at the mix, the engineer will have fun
We made the right track, serious, sincere and offbeat

Go ahead, bring in the guitars, and then make the choirs resonate
It's the strong moment of the song, it puts pressure on the listener
I feel like we're driving at three hundred in a huge sports car
The tires placed on springs on the highway of records

And there you go, you're on fire, damn but as soon as you feel the opening
You gain confidence, you show off, and then, you pull the blanket
It's not a duel, you have to follow my voice, it's fundamental
If you want to play it alone, go make instrumental versions

I, originally, don't have your codes, I just did a bit of solfeggio
I don't know your harmonies, your keys, your tricks and your traps
I walk with emotion, I have an emotional relationship with you
I don't love you like a musician but like a somewhat naive child

I didn't think we'd work together, I didn't even know I wanted to
But since you're in my projects, I admit you've changed my life
So I don't know if you deserve it or if you wore me down
But go ahead, I'll leave you alone, have fun for four measures

Ah yeah, I like that, go ahead, go ahead, it's your turn again

I didn't think we'd work together, I didn't even know I wanted to
But since you're in my projects, I admit you've changed my life
So I don't know if you deserve it or if you wore me down
But since you're in my present, I want you to be there in my future

Now, there, I made you an end in emotion
You can't end like that?

There, that's good
Do you listen to the lyrics or not?
What are you doing?
What are you doing?
Ah, damn
Oh, you're annoying
Honestly, you're annoying
You tire me, you tire me

Not bad
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Paroles et Musique

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite du cadenas
2| symbole en haut de la cible
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid