paroles de chanson / Alain Chamfort parole / traduction La grâce  | ENin English

Traduction La grâce en Anglais

Interprète Alain Chamfort

Traduction de la chanson La grâce par Alain Chamfort officiel

La grâce : traduction de Français vers Anglais

If only just once, alas?
If only just a fleeting moment?
With dirty hands, nails full of grime
Would I have known how to touch grace?

If only even on the surface
With the tip of my shoe?
Like pushing an old carcass
Would I have known how to touch grace?

Would I have known how to touch people
As much as those who touched me?
Would I, without seeking it,
Have spoken of them by speaking of myself?

Would I have known how to touch people
As much as those who touched me?
Find the part of humanity
That we all have indifferently

If only out of sheer exhaustion
Without believing in it much anymore
Beaten by life that beats down
Would I have known how to melt the ice?

Find a path in the snowdrifts
To the heart of my fellow beings
Before I fall into disgrace
Would I have brushed against that grace?

Would I have known how to touch people
As much as those who touched me?
Would I, without seeking it,
Have spoken of them by speaking of myself?

Would I have known how to touch people
As much as those who touched me?
Find the part of humanity
That we all have indifferently
Droits traduction : traduction officielle en Anglais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Commentaires sur la traduction de La grâce

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'étoile
2| symbole en haut de la loupe
3| symbole à droite de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid