paroles de chanson / Slimane parole / traduction Bye Bye  | ENin English

Traduction Bye Bye en Allemand

Interprète Slimane

Traduction de la chanson Bye Bye par Slimane officiel

Bye Bye : traduction de Français vers Allemand

Komm, wir sagen uns „Tschüss“
Bitte, sag mir „Tschüss“
Ansonsten, sag mir wo
Komm, wir sagen uns „Tschüss“
Bitte, sag mir „Tschüss“
Ansonsten, sag mir wo

Liebst du ihn? Sag die Wahrheit
Hab keine Angst, mein Herz ist schon beschädigt
Du liebst ihn, aber in Wahrheit
Wenn er dich hält, denkst du an mich, das ist schon passiert

Was scheint, du bist gut, was scheint, ist nichts
In den Armen eines anderen, hast du deine Jacke umgedreht
Was scheint, du bist weit weg, er ist perfekt, das ist gut
Im Herzen eines anderen, hast du meine Überreste abgelegt

Sag mir, ob du ihn liebst, ist es dasselbe?
Sag mir, ob du mich noch liebst
Für mich ist es immer noch die gleiche, du weißt, dass ich dich liebe
Aber es fängt wieder an

Komm, wir sagen uns „Tschüss“
Bitte, sag mir „Tschüss“
Ansonsten, sag mir wo
Komm, wir sagen uns „Tschüss“
Bitte, sag mir „Tschüss“
Ansonsten, sag mir wo

Meinen Schmerz, ich habe ihn nicht verdient
Aber was getan ist, ist getan, es ist schon vergessen
Deinen Schmerz, du wirst ihn behalten
Wenn er dir gesagt hat „Baby, geh zur Seite“

Ich stelle dich mir vor, du starrst mich an
Und du suchst immer noch, was er besser hat als ich
Auch in seinem Käfig versuchst du, die Seite zu drehen
Aber du denkst an mich, du weißt, dass es nicht dasselbe ist

Sag mir, ob du ihn liebst, ist es dasselbe?
Sag mir, ob du mich noch liebst
Für mich ist es immer noch die gleiche, du weißt, dass ich dich liebe
Aber es fängt wieder an

Komm, wir sagen uns „Tschüss“
Bitte, sag mir „Tschüss“
Ansonsten, sag mir wo
Komm, wir sagen uns „Tschüss“
Bitte, sag mir „Tschüss“
Ansonsten, sag mir wo

Sag mir, ob du ihn liebst, ist es dasselbe?
Sag mir, ob du mich noch liebst
Für mich ist es immer noch die gleiche, du weißt, dass ich dich liebe
Aber es fängt wieder an

Ja, ja, jetzt ist es vorbei, Küsse aus Paris
Du weißt, jetzt ist es vorbei, „Tschüss“
Wie ein Strohfeuer, ja, du hast dein Leben neu gemacht
Es ist sicher, jetzt ist es vorbei, „Tschüss“

Komm, wir sagen uns „Tschüss“
Bitte, sag mir „Tschüss“
Ansonsten, sag mir wo
Komm, wir sagen uns „Tschüss“
Bitte, sag mir „Tschüss“
Ansonsten, sag mir wo

Es war nur ein Strohfeuer, Feuer
Es ist sicher, jetzt ist es vorbei, vorbei, vorbei, vorbei
Es war nur ein Strohfeuer, Feuer
Ich bin es, der dir sagt „Tschüss, Tschüss“
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Bye Bye

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole en bas du nuage
3| symbole à gauche du casque
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid