Roméo Kiffe Juliette : traduction de Français vers Allemand
Roméo wohnt im Erdgeschoss des Gebäudes drei
Juliette im gegenüberliegenden Gebäude im obersten Stock
Sie sind beide 16 Jahre alt und jeden Tag, wenn sie sich sehen
Wächst in ihren Augen der Wunsch zu teilen
Es ist beim ersten Date, dass sie den Schritt wagen
Unter einem traurigen Herbsthimmel, wo es auf ihre Körper regnet
Sie küssen sich wie verrückt, ohne Angst vor Wind und Kälte
Denn die Liebe hat ihre Jahreszeiten, die die Vernunft ignoriert
Roméo steht auf Juliette und Juliette steht auf Roméo
Und wenn der Himmel nicht gnädig ist, dann ist das Wetter egal
Eine Liebe im Sturm, die der Götter, die der Menschen
Eine Liebe, Mut und zwei Kinder außerhalb der Normen
Juliette und Roméo treffen sich oft heimlich
Es ist nicht so, dass die Leute um sie herum sich lustig machen könnten
Es ist nur so, dass der Vater von Juliette eine Kippa auf dem Kopf hat
Und der von Roméo geht jeden Tag zur Moschee
Also lügen sie ihren Familien an, sie organisieren sich wie Profis
Wenn es keinen Ort für ihre Liebe gibt, schaffen sie sich eine Kulisse
Sie lieben sich im Kino, bei Freunden, in der U-Bahn
Denn die Liebe hat ihre Häuser, die die Eltern ignorieren
Roméo steht auf Juliette und Juliette steht auf Roméo
Und wenn der Himmel nicht gnädig ist, dann ist das Wetter egal
Eine Liebe im Sturm, die der Götter, die der Menschen
Eine Liebe, Mut und zwei Kinder außerhalb der Normen
Der Vater von Roméo ist wütend, er hat Verdacht
Die Familie von Juliette ist jüdisch, du darfst dich ihr nicht nähern
Aber Roméo argumentiert und widersteht dem Druck
Es ist uns egal, Papa, dass sie jüdisch ist, schau wie schön sie ist
Also bleibt die Liebe heimlich, sobald sein Vater den Rücken kehrt
Er lässt sie das große Leben mit den Mitteln an der Hand leben
Für sie ist es ein Sandwich beim Griechen und Käse bei McDonald's
Denn die Liebe hat ihre Verbindungen, die das Geld ignoriert
Roméo steht auf Juliette und Juliette steht auf Roméo
Und wenn der Himmel nicht gnädig ist, dann ist das Wetter egal
Eine Liebe im Sturm, die der Götter, die der Menschen
Eine Liebe, Mut und zwei Kinder außerhalb der Normen
Aber die Geschichte wird kompliziert, als der Vater von Juliette
Auf Nachrichten stößt, die er nicht hätte lesen sollen
Eine SMS auf dem iPhone und ein Internet-Chat
Die Strafe ist gefallen, sie darf nicht mehr ausgehen
Roméo kämpft sich durch die Halle des Gebäudes drei
Trotz seines Freundes Mercutio verfliegt seine Freude
Seine Prinzessin ist ganz nah, aber unter ihrem Dach gefangen
Denn die Liebe hat ihre Gefängnisse, die die Vernunft entehrt
Aber Juliette und Roméo ändern die Geschichte und hauen ab
Man könnte meinen, sie lieben sich mehr im Leben als im Tod
Keine Flasche Zyankali, zum Leidwesen von Shakespeare
Denn die Liebe hat ihre Horizonte, die die Gifte ignorieren
Roméo steht auf Juliette und Juliette steht auf Roméo
Und wenn der Himmel nicht gnädig ist, dann ist das Wetter egal
Eine Liebe im Sturm, die der Götter, die der Menschen
Eine Liebe, Mut und zwei Kinder außerhalb der Normen
Roméo steht auf Juliette und Juliette steht auf Roméo
Und wenn der Himmel nicht gnädig ist, dann ist das Wetter egal
Eine Liebe in einem reaktionären und beleidigenden Sturm
Eine Liebe und zwei Kinder, die ihrer Zeit voraus sind