paroles de chanson / Grand Corps Malade parole / traduction Rencontres  | ENin English

Traduction Rencontres en Allemand

Interprète Grand Corps Malade

Traduction de la chanson Rencontres par Grand Corps Malade officiel

Rencontres : traduction de Français vers Allemand

Es war auf einer großen Straße, ich war dort seit Tagen unterwegs
Vielleicht seit Wochen oder Monaten, ich war dort schon immer unterwegs
Eine Straße voller Kurven, Pfade, die abweichen
Ein etwas seltsamer Weg, ein wenig verdreht, ein wenig wie das Leben
Natürlich war ich nicht allein, ich wollte Bekanntschaften machen
Es gab eine Menge Leute und niemand ging in die gleiche Richtung
Also ging ich geradeaus weiter, aber ein Zweifel kam auf
Ich wusste nicht, was ich dort machte, geschweige denn, wohin ich gehen sollte
Aber auf meinem Weg im Laufe der Zeit habe ich erstaunliche Begegnungen gemacht
Beeindruckende Dinge, ich muss euch unbedingt davon erzählen
Diese Charaktere, die ich getroffen habe, sind nicht wirklich menschliche Wesen
Du kannst mit ihnen reden, aber ihnen nie die Hand schütteln
Zuerst auf meiner Reise traf ich auf die Unschuld
Ein sanftes, sehr nettes Wesen, aber ein wenig unerfahren
Wir gingen eine Weile zusammen, kürzer als ich gedacht hätte
Ich traf auf andere Elemente und die Unschuld verschwand
Irgendwann auf meinem Weg traf ich auf den Sport
Ein körperlicher Typ, ein bisschen großmäulig, aber bei ihm wirst du stark
Aus technischen Gründen mussten wir uns trennen, es war hart
Aber letztendlich ist es gut so, denn Sport verursacht Muskelkater
Ich traf auf die Poesie, sie wirkte ziemlich eingebildet
Sie behauptete, dass man mit Worten den Himmel durchqueren könnte
Ich sagte ihr, ich habe dich schon einmal getroffen und ehrlich gesagt, du bist es nicht wert
In der Schule haben sie mir von dir erzählt und du wirktest wirklich nervig
Aber die Poesie bestand darauf und holte mich in anderen Formen ein
Ich verstand, dass sie cool war und dass man ihre Normen brechen konnte
Ich fragte sie, ob wir zusammen leben könnten, ich glaube, ich bin süchtig
Sie sagte mir, mach dir keine Sorgen, die Welt gehört denen, die zu viel träumen
Dann traf ich auf die Verzweiflung und ehrlich gesagt, sie hat mich genervt
Wir haben kurz geredet, aber schnell habe ich sie abgewiesen
Sie hat viele Gewissheiten unter ihren großen, angespannten Gesten
Aber wisst ihr was, die Verzweiflung hat keine Gesprächsthemen
Irgendwann auf meinem Weg traf ich auf die Liebe
Ich sagte ihr, gut, dass du da bist, ich wollte schon immer mit dir reden
Im Prinzip bist du eine gute Idee, aber in der Praxis ist es ein bisschen doof
Du gehst ein Mal von zwei Malen schief, du solltest deine Formel überarbeiten
Die Liebe sagte mir, hör zu, Kleiner, ich mache meinen Job schon seit Jahrhunderten
Also sprich in einem anderen Ton mit mir, wenn du keine Ohrfeigen kassieren willst
Ich würde gerne nett sein, aber jeder muss seinen Teil dazu beitragen
Die Menschen machen keine Anstrengungen und ich bin kein Zauberer
Wir haben uns eine Weile gestritten und da habe ich bemerkt
Dass die Liebe nett ist, aber sie gibt schon ziemlich an
Dann sagte sie mir, dass sie gehen müsse, sie hatte hunderte von Terminen
Heute Abend müsse sie bei ihrer Halbschwester, dem Hass, zum Abendessen sein
Bevor sie ging, habe ich nicht ganz verstanden, sie riet mir, immer daran zu glauben
Dann ging sie weg, ohne sich umzudrehen, das waren meine letzten Worte der Liebe
Ich bin froh, sie gekannt zu haben, das habe ich gut verstanden
Und ich weiß, dass wir uns eines Tages wieder begegnen werden
Ein wenig später auf meinem Weg traf ich auf die Zärtlichkeit
Was von der Liebe übrig bleibt, hinter den Barrieren, die die Zeit errichtet
Ein wenig später auf meinem Weg traf ich auf die Nostalgie
Die Verlobte der guten Erinnerungen, die man mit einer Kerze beleuchtet
Ziemlich früh auf meiner Reise hatte ich die Freundschaft getroffen
Und bis heute geht sie immer noch an meiner Seite
Mit ihr lache ich viel und wir kennen keine Routine
Jetzt ist es sicher, die Freundschaft ist wirklich meine beste Freundin
Ich traf auf die Zukunft, aber sie blieb sehr geheimnisvoll
Sie hatte eine verzerrte Stimme und eine Maske vor den Augen
Keine Möglichkeit, sie besser kennenzulernen, sie gab mir keine Hinweise
Ich weiß nicht, wie sie aussieht, aber zumindest weiß ich, dass sie existiert
Ich habe einige Leiden getroffen, ich habe viel Freude getroffen
Manchmal ist es eine Frage des Glücks, oft eine Frage der Wahl
Ich bin noch nicht am Ende meiner Überraschungen, daran besteht kein Zweifel
Und jeden Tag lerne ich weiter die Regeln meines Weges

Es war auf einer großen Straße, ich war dort seit Tagen unterwegs
Vielleicht seit Wochen oder Monaten, ich war dort schon immer unterwegs
Eine Straße voller Kurven, Pfade, die abweichen
Ein etwas seltsamer Weg, ein wenig verdreht, ein wenig wie das Leben
Droits traduction : traduction officielle en Allemand sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Rencontres

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la calculatrice
2| symbole en bas du cadenas
3| symbole à droite de l'ampoule
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid