Resistiré 2020 : traduction de Espagnol vers Allemand
Wenn ich alle Spiele verliere
Wenn ich mit der Einsamkeit schlafe
Wenn mir alle Auswege versperrt sind
Und die Nacht mir keine Ruhe lässt
Wenn ich Angst vor der Stille habe
Wenn es schwer ist, auf den Beinen zu bleiben
Wenn die Erinnerungen rebellieren
Und mich gegen die Wand drängen
Ich werde widerstehen
Aufrecht vor allem
Ich werde zu Eisen, um meine Haut zu härten
Und obwohl die Winde des Lebens stark wehen
Ich bin wie das Schilf, das sich biegt
Aber immer noch steht
Ich werde widerstehen
Um weiter zu leben
Ich werde die Schläge ertragen und mich niemals ergeben
Und obwohl meine Träume in Stücke zerbrechen
Ich werde widerstehen, ich werde widerstehen
Wenn die Welt all ihre Magie verliert
Wenn ich mein eigener Feind bin
Wenn die Nostalgie mich ersticht
Und ich meine eigene Stimme nicht erkenne
Wenn der Wahnsinn mich bedroht
Wenn auf meiner Münze Kreuz steht
Wenn der Teufel die Rechnung präsentiert
Oder wenn du mir jemals fehlen solltest
Ich werde widerstehen
Aufrecht vor allem
Ich werde zu Eisen, um meine Haut zu härten
Und obwohl die Winde des Lebens stark wehen
Ich bin wie das Schilf, das sich biegt
Aber immer noch steht
Ich werde widerstehen
Um weiter zu leben
Ich werde die Schläge ertragen und mich niemals ergeben
Und obwohl meine Träume in Stücke zerbrechen
Ich werde widerstehen, ich werde widerstehen
Wir werden widerstehen
Wenn ich das ganze Spiel verliere
Wenn ich mit der Einsamkeit schlafe
Wenn mir alle Auswege versperrt sind
Und die Nacht mir keine Ruhe lässt
Ich werde widerstehen
Aufrecht vor allem
Ich werde zu Eisen werden
Um meine Haut zu härten
Und obwohl die Winde des Lebens stark wehen
Ich bin wie ein Schilf, das sich biegt
Aber immer noch steht
Ich werde widerstehen
Um weiter zu leben
Ich werde die Schläge ertragen und mich niemals ergeben
Und obwohl meine Träume in Stücke zerbrechen
Ich werde widerstehen, ich werde widerstehen!