Translation of My Generation from Japanese to French
{Ma génération}
J'ai inspiré dans le vent qui souffle sur le terrain derrière une petite fenêtre et j'ai soupiré
J'en ai eut assez d'attendre de bonnes choses
Et je me suis isolée
Mais ça ne veut pas dire que j'ai abandonné
Quand la sonnerie de l'école finit de sonner
La réalité devrait avancer plus vite
La sensation était un peu différente que celle de casser une fenêtre en verre
Nous avons été libres dès le début
C'est juste que je ne peux pas exprimer mes rêves avec des mots
Des fois je blesse des gens, n'importe qui, et je pleure toute la nuit...
Je n'attends pas des gens qu'il comprennent
J'étais contrôlée par la faiblesse de ne pas croire en mes propres rêves
Seize ans mon rêve
Je ne veux pas perdre mon moi de quand j'avais 16 ans
Avec mon uniforme jeté
Même quand je savais que les gens me pointaient du doigt, je n'ai jamais fait demi-tour
Je pensais que je pourrais encore continuer
La raison pour laquelle je ne pouvais pas me sacrifier c'était parce que j'avais perdu espoir, je vais continuer d'être perdue en chemin
Je ne veux pas être dérangée
Je sais que je suis prête et consciente
Je serai toujours libre
Mon rêve ne se brisera jamais
Je commençais à marcher malgré l'impatience pour la saison prochaine
Et repris le temps où j'étais découragée
La génération a changé depuis que j'ai été capable de croire fermement en mes rêves
Seize ans mon rêve
En me reposant contre le mur fissuré de l'école
J'ai juré que je pourrais faire de mon rêve une réalité
C'était juste que je ne pouvais pas exprimer mes rêves avec des mots
Et j'étais contrôlée par la faiblesse de ne pas pouvoir croire en eux
Seize ans mon rêve