song lyrics / Within Temptation / Forgiven translation  | FRen Français

Forgiven translation into French

Performer Within Temptation

Forgiven song translation by Within Temptation

Translation of Forgiven from English to French

{Pardonné}

Je ne pouvais pas te sauver dès le début
(Je) t'aime donc mon âme est blessée
Peux-tu me pardonner d'essayer encore
Ton silence fait que je retiens ma respiration
Le temps t'as traversé

Oh, pendant si longtemps j'ai essayé de te protéger du monde
Oh, tu ne pouvais pas faire face à la liberté tout seul
Me voilà, abandonnée dans le silence

Tu as abandonné le combat
Tu m'as abandonné
Tout ce qui a été fait est pardonné
Tu sera toujours mien
Je sais au fond de moi
Que tout ce qui a été fait est pardonné

J'ai regardé les nuages dériver
Le soleil ne peux toujours pas réchauffer mon visage
Je sais que c'était destiné à ne pas marcher
Tu cherchais la grande évasion
Pour chasser tes démons

Oh, pendant si longtemps j'ai essayé de te protéger du monde
Oh, tu ne pouvais pas faire face à la liberté tout seul
Me voilà, abandonnée dans le silence

Tu as abandonné le combat
Tu m'as abandonné
Tout ce qui a été fait est pardonné
Tu sera toujours mien
Je sais au fond de moi
Que tout ce qui a été fait est pardonné

Je suis tellement perdu depuis que tu es parti
Pourquoi pas moi avant toi ?
Pourquoi le destin m'a-t-il trompé ?
Tout est devenu si mal
Pourquoi m'as-tu abandonné dans le silence ?

Tu as abandonné le combat
Tu m'as abandonné
Tout ce qui a été fait est pardonné
Tu sera toujours mien
Je sais au fond de moi
Que tout ce qui a été fait est pardonné
Translation credits : translation added by NightwishMemories

Comments for Forgiven translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol to the left of the trash
3| symbol at the bottom of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid