song lyrics / Within Temptation / Forgiven (WT) translation  | FRen Français

Forgiven (WT) translation into Spanish

Performer Within Temptation

Forgiven (WT) song translation by Within Temptation official

Translation of Forgiven (WT) from English to Spanish

No pude salvarte desde el principio
Te amo tanto que duele mi alma
¿Puedes perdonarme por intentarlo de nuevo?
Tu silencio me hace contener la respiración
Oh, el tiempo te ha pasado de largo

Oh, durante tanto tiempo he intentado protegerte del mundo
Oh, no podías enfrentarte a la libertad por tu cuenta
Aquí estoy, dejado en silencio

Renunciaste a la lucha
Me dejaste atrás
Todo lo hecho está perdonado
Siempre serás mío
Lo sé muy dentro
Todo lo hecho está perdonado

Observé las nubes alejándose
Aún el sol no puede calentar mi rostro
Sabía que estaba destinado a salir mal
Estabas buscando la gran escapada
Para ahuyentar tus demonios

Oh, durante tanto tiempo he intentado protegerte del mundo
Oh, no podías enfrentarte a la libertad por tu cuenta
Y aquí estoy, dejado en silencio

Renunciaste a la lucha
Me dejaste atrás
Todo lo hecho está perdonado
Siempre serás mío
Lo sé muy dentro
Todo lo hecho está perdonado

He estado tan perdido desde que te fuiste
¿Por qué no yo antes que tú?
¿Por qué me engañó el destino?
Todo salió tan mal
¿Por qué me dejaste en silencio?

Renunciaste a la lucha
Me dejaste atrás
Todo lo hecho está perdonado
Siempre serás mío
Lo sé muy dentro
Todo lo hecho está perdonado
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, BMG Rights Management, SPIERENBURG MUSIC PUBLISHING

Comments for Forgiven (WT) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the target
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid