song lyrics / Trettmann / War das schon alles translation  | FRen Français

War das schon alles translation into Indonesian

Performer Trettmann

War das schon alles song translation by Trettmann official

Translation of War das schon alles from German to Indonesian

Benarkah sudah Minggu malam?
'Seorang perokok dengan sesak napas
Dua hari, seperti lima hari mati
Percayalah, saudara, aku sudah di sana

Apakah itu sudah semuanya?
Maaf, aku di batas, hantu ini di kepalaku naik kereta hantu
Apakah itu sudah semuanya?
Tidak peduli apa yang aku lakukan dan seberapa sering aku bertanya, aku tidak bisa menyatukannya
Katakan, apakah itu sudah semuanya?
Apakah itu masih di depanku atau sudah terlewat
Apakah itu sudah semuanya?
Apakah itu sudah semuanya atau masih ada lagi?
Apakah itu sudah semuanya?
Mungkin saja, tambahkan lagi
Benarkah sudah semuanya? Benarkah sudah semuanya?

Ada waktu sebelum "Beton Abu-abu"
Saat aku tidak tahu apakah aku akan sampai
Sudah fajar di kereta jalanan
Akhirnya tiba karena pemandangan ini merenggut jiwaku
Hari-hari berlalu seperti di jalur perakitan, saldo rekening kembali rendah
Hari ini aku habiskan apa yang bisa aku dapatkan dalam sebulan
Apakah itu akan berubah suatu saat? Lupa bagaimana cara terbang
Nomor kecil sekali, tetap menjadi seorang yang tidak dikenal seumur hidup, mh
Dan mereka di Jalan Istana
Ya, meminta terlalu banyak
Dan tidak peduli ke mana aku pergi
Tidak ada yang baru untuk diceritakan, tidak

Apakah itu sudah semuanya?
Maaf, aku di batas, hantu ini di kepalaku naik kereta hantu
Apakah itu sudah semuanya?
Tidak peduli apa yang aku lakukan dan seberapa sering aku bertanya, aku tidak bisa menyatukannya
Katakan, apakah itu sudah semuanya?
Apakah itu masih di depanku atau sudah terlewat
Apakah itu sudah semuanya?
Apakah itu sudah semuanya atau masih ada lagi?
Apakah itu sudah semuanya?
Mungkin saja, tambahkan lagi
Benarkah sudah semuanya? Benarkah sudah semuanya?

Sekarang rasanya seperti baru mulai lagi
Apakah aku masih bisa menyelamatkan sesuatu, eh, aku tidak tahu
Apakah itu masih layak, semuanya terulang lagi
Sekali lagi dari sini sampai ke bulan, mh, diputuskan
Di semua rekamanku, aku menggores setiap label
Sekarang aku merayakan pesta liar lagi di istana air mataku
Masih menemukan diriku sendiri di tempat yang sama di bawah atap
Sudah begitu lama di sini, kadang-kadang aku sendiri terkejut
Dan mereka yang kemarin bilang aku terlalu tua untuk ini
Hari ini mereka sudah bertahun-tahun lebih tua dariku - Benjamin Button
Di sini untuk tinggal, tapi mereka tidak tinggal
Seperti ngengat malam, setengah buta, kita berputar-putar di sekitar cahaya - ngengat abu-abu

Apakah itu sudah semuanya?
Maaf, aku di batas, hantu ini di kepalaku naik kereta hantu
Apakah itu sudah semuanya?
Tidak peduli apa yang aku lakukan dan seberapa sering aku bertanya, aku tidak bisa menyatukannya
Katakan, apakah itu sudah semuanya?
Apakah itu masih di depanku atau sudah terlewat
Apakah itu sudah semuanya?
Apakah itu sudah semuanya atau masih ada lagi?
Apakah itu sudah semuanya?
Mungkin saja, tambahkan lagi
Benarkah sudah semuanya? Benarkah sudah semuanya?

Mh
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group

Comments for War das schon alles translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid