Translation of Qué Ironía from Spanish to French
Quelle ironie
Que la nuit puisse s'unir avec le jour
Que les rivières se joignent à la mer
Quelle ironie
Que nous ne puissions toujours pas
Quelle ironie
Que je sois à toi mais que tu ne sois pas à moi
Que je sois triste de ressentir tant de joie
Quelle ironie
Que même le bonheur nous ferait mal
Ce n'est pas la même chose de vouloir te quitter
Que d'essayer d'arrêter de t'aimer
Si du ciel tombe la pluie
Et du sol naissent des fleurs
Comment les amours peuvent-ils être interdits ?
Autant que je veux
T'arracher de ma vie, je ne peux plus
Mes gémissements sont muets sans tes doigts
Je ne peux plus continuer
À imaginer ta bouche dans d'autres baisers
Autant que je veux
T'arracher de ma vie, il n'y a pas moyen
Été, automne, hiver
Et jamais le printemps
Et je ne peux plus continuer
Si c'était facile, je lancerais une pièce
Quelle ironie
Voir l'amour supplier la chance
T'avoir près de moi mais ne pas pouvoir t'avoir
Quelle ironie
Que même le bonheur nous ferait mal
Ce n'est pas la même chose de vouloir te quitter
Que d'essayer d'arrêter de t'aimer
Si du ciel tombe la pluie
Et du sol naissent des fleurs
Comment les amours peuvent-ils être interdits ?
Autant que je veux
T'arracher de ma vie, je ne peux plus
Mes gémissements sont muets sans tes doigts
Je ne peux plus continuer
À imaginer ta bouche dans d'autres baisers
Autant que je veux
T'arracher de ma vie, il n'y a pas moyen
Été, automne, hiver
Et jamais le printemps
Et je ne peux plus continuer
Si c'était facile, je lancerais une pièce
Autant que je veux
Te voir arriver comme décembre attend janvier
Le calendrier oublie que je t'attends
Et même si je ne pleure pas
Un déluge tombe à ma fenêtre
Autant que je veux
Yeah
Na ah ah
Mes gémissements sont muets sans tes doigts
Et même si je ne pleure pas
Un déluge tombe à ma fenêtre
Quelle ironie