Translation of 'tis the damn season from English to Thai
ถ้าฉันอยากรู้
ว่าเธอไปเที่ยวกับใคร
ตอนที่ฉันไม่อยู่ ฉันคงถามเธอแล้ว
มันเป็นความหนาวเย็นแบบนั้น
ที่ทำให้กระจกหน้ารถเป็นฝ้า
แต่ฉันรู้สึกได้เมื่อฉันเดินผ่านเธอ
มีความเจ็บปวดในตัวเธอ
ที่เกิดจากความเจ็บปวดในตัวฉัน
แต่ถ้ามันเหมือนกันสำหรับเธอ
มันก็เหมือนกันสำหรับฉัน
ดังนั้นเราสามารถเรียกว่ามันเสมอกัน
เธอสามารถเรียกฉันว่า "ที่รัก" สำหรับสุดสัปดาห์นี้
มันเป็นฤดูที่น่ารำคาญ
จดบันทึกนี้ไว้
ฉันพักอยู่ที่บ้านพ่อแม่ของฉัน
และถนนที่ไม่ได้เลือกดูดีมากตอนนี้
และมันมักจะนำไปสู่เธอและบ้านเกิดของฉัน
ฉันจอดรถของฉัน
ตรงระหว่างโบสถ์เมธอดิสต์และโรงเรียนที่เคยเป็นของเรา
วันหยุดยาวเหมือนน้ำหอมที่ไม่ดี
เธอสามารถวิ่งหนีได้แต่ไม่ไกลนัก
ฉันก็หนีมันเหมือนกัน
จำได้ไหมว่าเธอมองฉันจากไป
แต่ถ้ามันโอเคกับเธอ
มันก็โอเคกับฉัน
เราสามารถเรียกว่ามันเสมอกัน
เธอสามารถเรียกฉันว่า "ที่รัก" สำหรับสุดสัปดาห์นี้
มันเป็นฤดูที่น่ารำคาญ
จดบันทึกนี้ไว้
ฉันพักอยู่ที่บ้านพ่อแม่ของฉัน
และถนนที่ไม่ได้เลือกดูดีมากตอนนี้
เวลาผ่านไป
ยุ่งเหยิงเหมือนโคลนบนยางรถบรรทุกของเธอ
ตอนนี้ฉันคิดถึงรอยยิ้มของเธอ ฟังฉันหน่อย
เราสามารถขับรถไปรอบๆ
และถนนที่ไม่ได้เลือกดูดีมากตอนนี้
และมันมักจะนำไปสู่เธอและบ้านเกิดของฉัน
นอนครึ่งวัน
เพื่อความทรงจำเก่าๆ
ฉันจะไม่ขอให้เธอรอ
ถ้าเธอไม่ขอให้ฉันอยู่
ดังนั้นฉันจะกลับไปที่แอลเอ
และเพื่อนที่เรียกว่าที่จะเขียนหนังสือเกี่ยวกับฉันถ้าฉันเคยทำสำเร็จ
และสงสัยเกี่ยวกับวิญญาณเดียวที่สามารถบอกได้ว่ารอยยิ้มไหนที่ฉันแกล้งทำ
และหัวใจที่ฉันรู้ว่าฉันกำลังทำลายคือของฉันเอง
เพื่อทิ้งเตียงที่อบอุ่นที่สุดที่ฉันเคยรู้จัก
เราสามารถเรียกว่ามันเสมอกัน
แม้ว่าฉันจะจากไป
และฉันจะเป็นของเธอสำหรับสุดสัปดาห์นี้
มันเป็นฤดูที่น่ารำคาญ
เราสามารถเรียกว่ามันเสมอกัน
เธอสามารถเรียกฉันว่า "ที่รัก" สำหรับสุดสัปดาห์นี้
มันเป็นฤดูที่น่ารำคาญ
จดบันทึกนี้ไว้
ฉันพักอยู่ที่บ้านพ่อแม่ของฉัน
และถนนที่ไม่ได้เลือกดูดีมากตอนนี้
เวลาผ่านไป
ยุ่งเหยิงเหมือนโคลนบนยางรถบรรทุกของเธอ
ตอนนี้ฉันคิดถึงรอยยิ้มของเธอ ฟังฉันหน่อย
เราสามารถขับรถไปรอบๆ
และถนนที่ไม่ได้เลือกดูดีมากตอนนี้
และมันมักจะนำไปสู่เธอและบ้านเกิดของฉัน
มันมักจะนำไปสู่เธอและบ้านเกิดของฉัน